برای انتخاب دیکشنری یا لغتنامه، اینجا را کلیک کنید.
97 1575 100 1
شبکه مترجمین ایران

army

/ˈɑːrmi/ /ˈɑːmi/

معنی: ارتش، سپاه، لشکر، گروه، جمعیت، صف، دسته
معانی دیگر: نیروهای نظامی (به ویژه زمینی)، نیروی زمینی، قشون، سپه، (یگان نظامی متشکل از دو یا چند لشکر و نفرات کمکی) سپاه، (اغلب a بزرگ) تشکیلات گسترده، سازمان بزرگ، گروه بزرگ، ارتش منظم، ارتش کادر ثابت (standing army هم می گویند)، لشگر

بررسی کلمه army

اسم ( noun )
حالات: armies
(1) تعریف: (sometimes cap.) the military land force of a nation.
مترادف: soldiers, soldiery, troops
مشابه: armed forces, artillery, cavalry, force, infantry, legion, military, militia

(2) تعریف: a great number of people or things.
مترادف: crowd, flock, horde, host, legion, multitude, throng
مشابه: aggregation, bevy, mass, multiplicity

- The singer had an army of fans.
[ترجمه ترگمان] این خواننده دارای ارتشی از طرفداران بود
[ترجمه گوگل] خواننده دارای یک ارتش طرفداران بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(3) تعریف: a large, organized group.
مترادف: battalion, brigade, legion
مشابه: assemblage, crowd, flock, force, group, horde, throng, troop

واژه army در جمله های نمونه

1. an army camp
پادگان نیروی زمینی

2. field army
ارتش رزمی (یا صحرایی)

3. napoleon's army advanced toward moscow
قشون ناپلئون به سوی مسکو پیش رفت.

4. napoleon's army destroyed the austrians
ارتش ناپلئون اتریشی‌ها را سخت درهم کوبید.

5. our army takes soft boys and turns them into tough soldiers
ارتش ما جوانان کم استقامت را می‌گیرد و تبدیل به سربازان پرطاقت می‌کند.

6. our army took another swath of the enemy's territory
ارتش ما یک نواره دیگر از سرزمین دشمن را گرفت.

7. the army brass
امرای ارتش

8. the army called him
ارتش او را (به خدمت) فراخواند (احضار کرد).

9. the army had become slow, muscle-bound, and backward-looking
ارتش کند و بی نرمش و گذشته‌نگر شده بود.

10. the army is junking some of its old tanks
ارتش دارد برخی از تانک‌های کهنه‌ی خود را اوراق می‌کند.

11. the army is not recruiting at present
در حال حاضر ارتش سربازگیری نمی‌کند.

12. the army of the east
سپاه شرق

13. the army of the unemploy ...

مترادف army

ارتش (اسم)
army , military
سپاه (اسم)
army , host , corps
لشکر (اسم)
division , army , corps
گروه (اسم)
many , school , section , outfit , mass , heap , cohort , kind , flock , society , assembly , clique , ring , troop , team , pack , army , host , corps , group , company , platoon , folk , crowd , class , gang , clinch , cluster , bunch , ensign , fry , shoal , bevy , concourse , swarm , throng , congregation , covey , herd , multitude , horde , legion , rout , skulk , squad
جمعیت (اسم)
habitancy , party , heap , flock , society , bike , army , group , company , population , crowd , people , mob , gang , cortege , press , throng , herd , habitance , gaggle
صف (اسم)
muster , row , series , army , queue , lineup , array , rank , formation , cue , file
دسته (اسم)
detachment , school , section , regimen , hand , party , order , stack , handle , shaft , sect , kind , clump , clique , set , troop , stem , fagot , lever , team , pack , sheaf , army , host , corps , group , company , category , class , gang , assortment , grouping , estate , junta , ear , helm , cluster , ensign , batch , deck , knob , handhold , handgrip , bevy , tuft , fascicle , genre , genus , brigade , wisp , parcel , clan , gens , confraternity , drove , congregation , covey , stud , haft , hilt , skein , helve , horde , nib , shook , rabble , skulk , squad , trusser

معنی عبارات مرتبط با army به فارسی

(جانور شناسی) مورچه ی سرباز، سپاه مور (انواع مورچگان گوشتخوار که دسته جمعی عمل می کنند - به ویژه موران جنس eciton)
سپاه، ستون
عده دیدبانی
ارتش اشغالی، ارتش اشغالگر، عده اشغالی
(جنگ دوم جهانی) نیروهای اعزامی امریکا به اروپا
فروشگاه ارتش
(جانور شناسی) شفیره (لارو) برخی بیدهای شب پرواز (گونه ی pseudaletia unipuncta که آفت غلات اند)
ارتش متشکل از سربازان وظیفه (در مقابل ارتش متشکل از سربازان داوطلب و حرفه ای: volunteer army)
(ارتش آمریکا در جنگ دوم جهانی) سپهبد، ژنرال پنج ستاره
ارتش جمهوری خواه ایرلند (که سازمان سری و هوادار استقلال ایرلند بود)
به خدمت نظام در آمدن، سرباز شدن
جناح یسار، پهلوی چپ، میسره
ارتش دائمی ایالات متحده امریک ...

معنی کلمه army به انگلیسی

army
• military force, military troops
• an army is a large organized group of people who are armed and trained to fight. most armies are organized and controlled by governments.
• an army of people, animals, or things is a large number of them together.
army ant
• swarming tropical ant that exists on other insects
army base
• military base, military camp
army brat
• child of a military professional (slang)
army commander
• military commander, general
army corps
• army forces, military forces
army man
• person who serves or is otherwise employed by the army
army nurse
• nurse who serves in the army
army of occupation
• army which has conquered an area and remains in possession of it
army of south lebanon
• military forces of south lebanon (army which assists israel in its war against terrorist groups in southern lebanon)
army personnel management
• branch of the army responsible for the administration of manpower
army post
• military position, army base
army postal services
• mail service of the army
army property
• property belonging to the army
army prosecutor
• plaintiff in the army
army pullout
• withdrawal of military troops from an area
army radio
• military r ...

army را به اشتراک بگذارید

پیشنهاد کاربران

^_^
به فن ها یا طرفدار های گروه بی تی اس هم آرمی گفته میشه:)
دریا
اسم طرفدارای بهترین گروه پسرونه ی جهان (bts) هم هستش. اونا خودشون رو ضد گلوله معرفی کردن و کلمه ی عارمی به معنی لشکر رو به طرفداراشون دادن.
نورا افسای
آرمی به معنایی لشکر یا سپاه هست و به طرفدارای گروه BTS هم گفته میشه
یه بنده خدا
سپاه ارتس
يه بنده خدا
baba's doughter of the army
دختر باباي ارتش
Yas
ارتش یا سپاه البته به طرفدارای بی تی اس هم گفته میشه
BTS lover kim taehyung😍❤💘💗💕💟
به معنی لشگر سپاه و ارتش است و نیز به طرفدار های گروه معروف بی تی اس هم گفته میشود معنی خود کلمه ی بی تی اس پسران ضد گلوله است من خودم به شخصه یک ارمی هستم که برای دیدن بی تی اس مخصوصا تهیونگ حاضرم جون بدم .
Diana
در اصل به معنای سپاه ، یا ارتش هست
Jinok
معنیش یعنی ارتش به فن های بی تی اس هم آرمی میگن
~♡park jimin ♡~
به معنای ارتش هستش ولی چون گروه بی تی اس که یکی از گروه های کره جنوبی هستش معنی اسمشون میشه پسران ضد گلوله پس به ارتش نیاز داشتن و اسم فندوم یا همون طرفداراشونو آرمی گذاشتن ...:)♡
vkook
ارمی به طرفدار های بی تی اس هم گفته میشه من خودم یک ارمی هستم ودوست دارم وی و جانگ کوک رو ببینم
Rana
ارمی به معنی ارتش هس
ولی به فن های BTS هم میگن
من یک ارمی هستم و طرفدار جیمین:-)
Sara
یکی از معروفترین گروه (bts) خودشون رو ضد گلوله خطاب کردند و به طرفدار های آنها army گفته میشه
Negar
بهمعنی سپاه ارتش ،لشگر، صف، گروه ،هستش.
rain
به معنای طرفدارای یه گروه یا ارتش هستش
Army bts
معنی اصلی اش ارتش هست ولی به طرفدار های بزرگترین بوی بند جهان بی تی اس هم گفته میشه بی تی اس مخفف بنگتن بویز یعنی پسران ضد گلوله و در سرتاسر جهان طرفدار دارن و تنها گروه پسرانه کره ای که به بهترین برنامه های آمریکایی مثل جیمز کوردن و ... و مراسم های میوزیک اواردز و ... رفتند
ناشناس
آرمی ها اصولا یه مشت احمقن که فقط فیس خواننده رو می بینن و اصلا نمی فهمن اون داره رو سن چی میگه ؟؟
Namilda
آرمی درواقع به معنی ارتش طرفدارای بی تی اس هم میشه اما این آرمی بی تی اس درواقع یک مخفف هستش من خودم معنیه دقیق مخفف آرمی رو نمیدونم،اما خواستم بگم که این یک مخفف. هیت تا شماهم اطلاعاتتون بیشتر بشه آرمی های جدید!!
منم خودم ی کیپاپر هستم و یک موآ و آگاسه و آرمی هستم و بایسمم بهترین لیدر تو کل کیپاپ یعنی نامجون هست🥰😍💜🌈
Avesta
یعنی ارتش به فن های تهی هم گفته میشه
Somebody
ارتش (نیروی زمینی)
a fan of seven angel
adorable representative M.C for youth به معنی مجری و نماینده قابل ستایش برای جوانان که مخففش ارمی میشه و همچنین فرشته های ضد گلوله برای پیشرفتشون نیاز به یه ارتش حامی داره که حاضرن جونشونو واسه این هفت فرشته بدن .... اونا ناجی زندگی خیلی از ماها بودن...باعث شدن هیچ وقت نا امید نشیمو خودمونو دوست داشته باشیم...چیزایی که شاید هیچ وقت کسی پیدا نمیشد که اینارو بهمون یاد بده ... ارمی " تا اخرش ازشون حمایت کن ... شما هیتر ها هم به کارتون ادامه بدین موفق باشین...واسه ما اهمیتی نداره هر چقد میخاین زرزر کنید فقط خودتون خار کوچک و خسته میکنین ما تا اخرین نفس ارمی ایم ... اگه چشم دیدن موفقیت های دیگرانو بردن تاپ سوشال ارتیست رو ندارین واسه خودتون متاسف باشین ... فایتینگ فایتینگ^^
a fan of seven angel
طرفدارای خوانندههای نامبر وان هات صد بیلبورد T-T
طرفدار هفتا پسری که جاییکه هستن لیاقت زحمات شب و روز و بی وقفشونه ولی بازم اینو مدیون ارمیا میدونن و همش ازمون تشکر میکنن ^^
fighting ARMY
a fan of seven angel
طرفدار خاننده هایی که همه جایزه های melon music awards رو جارو کرد با خودش برد^^
دلمون برات تنگ شده یونگیاااااااااااا زودی خوب شو تا مراسمای اخر سالو باهم جشن بگیریم T-T
Teasa
آرمی یعنی لشگر و به فن های بهترین و کیوت ترین و دیونه کننده ترین گروه دنیا یعنی BTS :)))))) هم میگن آرمی ♡♡♡♡♡♡♡
Otaku。おたく
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست
من معنی اینو نمیفهمم یعنی چی ناجی شما یه گروهی هستین که موهاشون رنگیه یکم آهنگ میخونن و کارای مسخره دیگه ای میکنن واقعا خیلی مسخرست
اونا ۷ تا ادم معمولی هستن که فقط اهنگ میخونن و جناب fan of seven angel اونا فرشته نیستن😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😏😏😏




A FAN OF SEVEN ANGEL
طرفدارای بزرگترین بوی بند دنیا که سالیان متوالی گروه مورد علاقه هالزی جیمی فالون مکس لاو.... بازم بگم ؟ ولی همچنان سسانگ هایی هستن که نمیتونن درکش کنن و از روی نادانی حرفایی میزنن و فقط خودشونو کوچیک و خسته میکنن در ضمن کسایی که به اصطلاح تو فقط موهاشون رنگیه و ظاهر زیبا و گیرایی دارن هرگز نامزد گرمی ... تاپ سوشال ارتیست ..... برنده تمام بخش هایی که نامزد شدن تو جشنواره های اخر سال و ...نمیشن اگه فک میکنی اینطوریه از فردا منتظرم تو هم برو موهاتو رنگ کن تست بده با این اخلاق ... تهش یه تفم کف دستت نمیندازن حیف که ابادیس یه محدودیتایی داره و گرنه لیاقتت در این حدا نیس برو با مث خودت بپر :)
dreamer =)
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست
من معنی اینو نمیفهمم یعنی چی شما اوتاکو ها ازیسری شخصیت های غیر عادی مسخره و چشم و مو رنگی خوشتون میاد و انقد نادانین که از سرش وقت خودتونو با چنتا شخصیت غیر معقول پر میکنین این واقعا خیلی مسخرس
اونا فقط چنتا شخصیت مضخرف و حوضله سر بر و صد البته اسکولن که شماهارو هم اسکل کردن و باعث شدن بیاین زیر همیچین کلمه ای یسری از عقده ها و نداشته هاتونو برطرف کنید😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😏😏😏





we are all together a fan of seven angel
negi
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست
طرفدار کسایی که هیچی جز رویا نداشتن ولی الان....تسلط بر کل صنعت موسیقی :)
جناب اوتاکو بستن چشم ها خوبی هارو از بین نمیبره بلکه فقط جهل خودت به دیگران ثابت میشه جوجه :)




we are all together a fan of seven angel
RANA
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست
جناب اوتاکو ارومتر برو شعورتم بهت برسه 😏




Wa are all together fan of seven angel
army bts
آرمی به معنی لشکر که این اسمو به هوادارای بی تی اس میدن که اتفاقا این اسم رو خود اعضای بی تی اس برای هواداراش انتخاب کرده و من خودم به شخصه یک آرمی هستم و حتی مولتی هم نیستم فقط و فقط بی تی اس چون بی تی اس عشقه، یه دنیای دیگس و پر از انرژی مثبته. دم همه آرمیا ی خوب هم گرم و ایشالله نسل هیترا از بین برهههه
army
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست




we are all together a fan of seven angel
گایز بیاین این هشتکو انقدر ادامه بدیم تا هیترا هم بفهمن با کی طرفن
و ممنون از فن اف سون انجل که انقد قشنگ پیشت ما و پسراست:)
rose
the most powerful fandom




yes we are all together a fan of seven angel :)
گلی افجه
ارتش ، سپاه ، لشگر ، قشون ، گروهان ، رسته سربازان
A FAN OF SEVEN ANGEL
به معنی سپاه یا ارتش
اسم طرفدارای گروه بی تی اس هم هست
the most powerful fandom :)
بلع به قول رز قدرتمند ترین فندوم اگه تو اینتر نت هم سرچ کنید who is the most powerful fandom ارمی رو میاره :) ارمی بودن به البوم داشتن و کنسرت رفتن نیست ارمی بودن ینی تو هرشرایط و موقعیتی هستی نذاری کسی پشت پسرامون بگه ارمی بودن ینی هر وخ دیدی به کمک و حمایت هات نیاز دارن بی توجه به اطرافیانت محکم بری جلو و پشتشون وایسی ارمی بودن ینی.... ینی همین اتفاقی که اینجا افتاد dreamer - negi - rana - army - rose ....:)




yes guys we are all together :)
vkook
we are all together a fan of seven angel
sea
we are all together a fan of seven angel
sea
we are all together a fan of seven angel
amir
we are all together a fan of seven angel
من
ی اصطلاحذ مسخره مثن اون بی تی اس ی ز===میزنه
diana
we are all together a fan of seven angel
سهونی طلا
آرمی ینی ارتش یا سپاه.ولی ب طرفدارای گروه بی تی اس هم گفته میشهاین لقبو خودشون برا طرفداراشون انتخاب کردن.چرا شما هیترا اینقد دخالت میکنین.این کلمه دیگه نزدیک۶یا۷ساله کب این معنی شناخته میشه
Taraneh
We are all together a fan of seven angle
Seven color of rainbow
We are all together a fan of seven Angel

What else
Namjoon said :
*Haters gon’ hate*
---------
Haters
We won't lose.
Losers will lose, we will make ourselves strong.
Hehe😏
Kim namjoon
بیشعور، کثافت، عنتر
اسکل خودتی
آشغال
کی اصن بهت گف بیای هیت بدی
سگ
Reyhaneh Army
یه گروه خیلی باحاله که من عاشق آهنگاشم به طرفداراش هم میگن آرمی که یعنی لشکر
رپ می خونن
𝐁𝐚𝐡𝐢𝐰
1- ادبتونو رعایت کنین و به علاقه های مردم هیت ندین . 2-اطلاعات غلط ندین. 3- طرفدار های بی تی اس بهشون میگن آرمی..، بله اما این کلمه قبل اینکه به طرفداران عزیز بی تی اس خطاب بشه و گروه بی تی اس ساخته بشه این کلمه آرمی به معنای لشکر بوده و زبان انگلیسی و کلماتش و حروفاتش قبله گروه بی تی اس بوده پس آرمی هم یک کلمه بسیار قدیمی بوده که توی سپاهیان انگلستان و کشورهای انگلیسی زبان استفاده می‌شده . 4-پس این اشتباه که بیاین و اطلاعات غلط بدین و بگین که به معنای طرفداران گروه عزیز بی تی اسه قابل توجه بعضی از عزیزان 5-��آرمی به معنای طرفداران بی تی اس نیست���� بلکه به معنای لشکر هست ���� و به طرفداران بی تی اس آرمی میگن نه کلمه آرمی به معنای طرفداران گروه بی تی اس هستش���� ببینید که چقدر فرق داره✓ 6-بسگی به جمله و مکان و ویدیو و محتوا هم داره مثلا ما یک عکس از یکی از اعضای بی تی اس میبینیم و یکنفره از فن ها نوشته i am a army این به معنای اینه که من طرفدار (یا همان آرمی ه به فن های بی تی اس گفته میشه) هستم . اما اگر در عکسی سربازان زیادی باشه و نوشته باشه : they are big armys که ترجمش میشه آنها لشکری بزرگ هستند ،اینجاست که معنای اصلی کلمه آرمی استفاده شده:) 7- پس باید به محتویات و جمله توجه کنیم تا فرق بین این دو تا آرمی رو بفهمیمم
^-^
We are all together a fan of seven angle
Pr
We are all together a fan of seven angle💜
Army:)
Army اسم فندوم گروه کره ای BTS هستش
من خودم آرمیم و تا ابد ارمی میمونم.
اوتاکو میخوای هیت بدی بده ولی بدون با کیا طرفی.اول یسر برو تو گوگل سرچ بزن کی قدرتمند ترین فندوم رو تو دنیا داره؟بعد که فکت چسبید به زمین بعد بیا هیت بده.
به قول یکی از دوستان بی تی اس اول چیزی جز رویا نداشتن و از یه کمپانی ورشکسته بودن،ولی الان چی؟بزرگترین و موفق ترین بوی بند جهانن!
بی تی اس روز و شب زحمت کشید تا به این جایگاهی که داره برسه،ولی همه موفقیاتوشونو از ما ارمیا میدونن و همش ازمون تشکر میکنن!!اونا امیدای زندگی ما هستن
!این باورهای غلط شماست که کسی که میرقصه و موهاشو رنگ میکنه مسخرست.اینا یعنی چی؟اونا به قول تو با همین مسخره بازیاشون بهترینن.
بی تی اس تو کیپاپ لقب شاهزاده کیپاپ رو داره تو چی میگی این وسط!
هیترا برید ویکی پدیا در مورد بی تی اس و موفقیاتوش بخونین و بفهمید چقدر ادمای مهمین و نگین ۷ تا ادم معمولین.میدونی همین ۷ تا ادم به قول شما معمولی زندگی چند نفرو نجات دادن؟
اینا کافیه یا باز بگم؟
آرمیون،به هیترا اهمیت ندید!ما تا ابد آرمی میمونیم و از بی تی اس حمایت میکنیم!امیدتونو از دست ندین!
فایتینگ آرمیی!💜
پرپل یو!:)💜

معنی یا پیشنهاد شما



نام نویسی   |   ورود

تازه ترین پیشنهادها

توضیحات دیگر

معنی army

کلمه : army
املای فارسی : آرمی
اشتباه تایپی : شقئغ
عکس army : در گوگل

آیا معنی army مناسب بود ؟           ( امتیاز : 97% )