1. Use a 3 amp fuse for equipment up to 720 watts.
[ترجمه ترگمان]از یک فیوز ۳ و فیوز برای تجهیزات تا ۷۲۰ وات استفاده کنید
[ترجمه گوگل]از فیوز 3 آمپر برای تجهیزات تا 720 وات استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Or swap for stereo power amp.
[ترجمه ترگمان]یا مبادله قدرت استریو را عوض کنید
[ترجمه گوگل]یا برای آمپر آمپر استریو مبادله کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Fender 65 amp, plus distortion and wah, excellent condition.
[ترجمه ترگمان]Fender ۶۵، به اضافه تحریف و واه، شرایط بسیار خوبی است
[ترجمه گوگل]Fender 65 آمپر، به علاوه اعوجاج و وای، شرایط عالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Carlsbro Sherwood 90, acoustic combo, £150, Marshall practice amp, £4
[ترجمه ترگمان]Carlsbro شروود ۹۰، combo صوتی، ۱۵۰ پوند، مارشال practice، ۴ پوند
[ترجمه گوگل]کارلزرو شروود 90، دسته کوچک موسیقی جاز، 150 پوند، مارشال تمرین آمپر، 4 پوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید ...