فایده نداره
به درد نمی خوره
پشیزی نمی ارزه
meaning: saying rudely that it is no good or no help at all; not at all useful or helpful.
به درد نمی خوره
پشیزی نمی ارزه
معادل کُردیش میشه:
قسه ی بی جی و بی ری - قْسَیْ بِجِ و بِرِ -
قسه ی بی جی و بی ری - قْسَیْ بِجِ و بِرِ -
زمانی از این عبارت استفاده می شود که فرد می خواهد به شکلی بی ادبانه ابراز کند که آنچه در موردش صحبت می شود یا کاری که انجام می شود هیچ کمکی نمی کند و یا به هیچ وجه مفید نیست یا فایده ای ندارد و یا بدرد نمی خورد.
... [مشاهده متن کامل]
سخنگوی اول: من با خودم چتر اوردم. سخنگوی دوم: الان که باران بند آمده دیگه بدرد نمیخوره
تریسی ( در حال خواندن کاغذهای چاپ شده ) : اوه! شیطان مطلق - چه کسی Destiny رو منتشر می کند؟
سندی: سیدنی کید. - همچنین، Dime، همچنین Spy، کاغذ تصویر [رونگاه کن. ] من دو تابستان براشون کار کردم، این رو می دونستی؟
تریسی: دیگه براشون کار نمی کنی؟ کار درستی کردی! من خودم میرم پیشش.
سندی: هیچ فایده ای نداره. شما خیلی شبیه هم هستید. خدایا ما را از قدرتمندان نجات بده. پریروز کید رو دیدم.
تریسی: چی شد؟
سندی: فکر می کنم کارا رو راست و ریس کردم.
تریسی: چطور؟
سندی: اگه بگم مزه اش میره ( لطفش رو از دست میده )
گفتگوی انتخابی: از نمایشنامه ی #داستان فیلادلفیا، # اثر فیلیپ بری