پرسش خود را بپرسید
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٢٥ بازدید

سلام میدونم نباید اسامی خاص رو تو ترجمه، تغییر داد اما بنظرتون:  1. فارسی نوستن اونا درسته؟ مثلا application green house   رو بنویسیم برنامه ی گرین هوس؟  2. ترجمه اشون کنیم بهتر نیست؟ مثلا application green house   رو بنویسیم برنامه ی خانه ی سبز

٥ ماه پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٦١٢ بازدید

سلام. ممنون میشه یه اسم برای پیج اینستاگرام فروش روسری و مانتو (مانتو، عبا، پیراهن) پیشنهاد بدین کوتاه و خاص باشه، و قابلیت تبدیل شدن به یک برند رو داشته باشه

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢١٤ بازدید

سلام میشه برای یه پیچ سرامیک دست ساز چندتا اسم پیشنهاد بدین؟ لطفا اگر خاص هست معنیش رو هم بگید

١ سال پیش
×
٥,١٨٥
×
٤,٢٧٨
×
١١٣
×
٢١