معادل فارسی اصطلاح تخصصی سرمایه گذاری و مدیریت Tag-Along Rights
سلام خداقوت ایا دیوار شهر برابرهای دیگه ای هم در زبان فارسی داره؟ هدفم اینه که یک برابر بهتر برای «سوره» انتخاب بشه چون در عربی مثلا برای دیوار شهر میگن سور المدینه و شاید سوره های قران هم از همین جهت نامگذاری شدن انگار قرآن یک شهر هست و اینها دیوارهاش ممنون
معادل فارسی "(Folk Psychology)" چی میشه ؟
شما "The Worm at the Core" رو چی ترجمه میکنید ؟
معادل فارسی "Surveillance Capitalism" چی پیشنهاد میدید ؟
معادل فارسی اصطلاح فنی " Valuation Cap" در ارزشگذاری و سرمایه گذاری چی مسشه ؟
(a) little knowledge is a dangerous thing
معادل فارسی برای Benevolent Capitalism چی داریم ؟
معادل فارسی " Data Overwhelm/ Info Overwhelm"
ما به دنبال جمع آوری واژگانی چون تاسیان ، ژیان و اینها هستیم که به نوعی یک حالت هیجانی را وصیف می کنند! ممنون میشم ما را یاری کنید.