پرسش خود را بپرسید
١
پاسخ
٢
رأی
٤
پاسخ
٣١٤
بازدید
اینکه برخی good job را خسته نباشید ترجمه می کنند به این علت است که در مراودات ایرانیان بسیار مواقع در شرایطی good jobگفته می شود که در همان موقعیت عبارت خسته نباشید (هم )استفاده می شود. ولی چون مشابه چنین عبارتی را ندارند به نظر درست نمی رسد!
٤ ماه پیش
١
رأی
٢٢٦
بازدید
تلفظ (Good idea به آلمانی)
١ سال پیش