پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٨٨ بازدید

ترجمه ی شعر  سقطت فی العتمه والفراغ، تلطخت روحک بالأصباغ، شربت من آبارهم، أصابک الدوار، تلوثت یداک بالحبر وبالغبار، وها أنا أراک عاکفا علی رماد هذي النار، صمتک بیت العنکبوت،تاجک الصبار، یا ناحرا ناقته للجار، طرقت بأبي

٩ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٢٥ بازدید

معانی مختلف کلمه ی  عربی  "ماشي"  در کشور های مختلف عربی چیه ؟چند تا معنا داره؟

٩ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٧ بازدید

میشه این جمله ی عربی رو برام ترجمه کنید  "أنا آسف ، لا أستطيع البقاء."

٩ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦١ بازدید

کلمه ی عربی   "عافية"  در عربی مراکشی به چه معناست ؟

٩ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٥ بازدید
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٩ بازدید
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١١٤ بازدید
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٠ بازدید
١ رأی
٣ پاسخ
٢٠٨ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٨٣ بازدید
×
٥,٠٨٧
×
٧٥١
×
٦٧٠
×
٥٨٣
×
٥٦٧
×
٤٨١
×
٣٩١
×
٣٤٠
×
٢٩٤
×
١٦٣
×
١٦٢
×
١٢٦