پرسش خود را بپرسید
١
رأی
٢
پاسخ
٣٩
بازدید
به "پیاز داغ زیاد کردن " تو انگلیسی چی میگن ؟
١ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٢٥
بازدید
معادل فارسی برای واژه ی " Overtourism "
١ ماه پیش
١
رأی
١
پاسخ
٢٨
بازدید
معادل انگلیسی برای "feeling down "
١ ماه پیش
١
رأی
١
پاسخ
٣٢
بازدید
فرق معنایی take good care of yourself با take care چیه؟
١ ماه پیش
١
رأی
١
پاسخ
٤٧
بازدید
معادل فارسی " After-party" چی میشه ؟
١ ماه پیش
١
رأی
٠
پاسخ
٢٨
بازدید
با پاسخ به این پرسش مدال برنز
دریافت کنید.
بهترین استراتژی بازار یابی برای بیزینس های b2b چیا هستن ؟
١ ماه پیش
١
رأی
١
پاسخ
٢٤
بازدید
برای اصطلاح Brainstorm with someone چه معادل فارسیی داریم ؟
١ ماه پیش
٢
رأی
٣
پاسخ
٢٦
بازدید
کدام یک از گزینههای زیر میتواند نشانهای از "love bombing" باشد؟
١ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٥٩
بازدید
معادل انگلیسی "باشه طلبت " یا " یکی طلبت " چی باید بگیم ؟
١ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٢٩
بازدید
ترجمه ی اصطلاح محاوره ای " Running the show "
١ ماه پیش
تک مرتبطی پیدا نشد.