پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٤٣ بازدید

سلام این نقل قول رو خودم ساختم و یه ترجمه ازش  می خواستم. آقای کورتز گفت: «آقام عادت داشت بعد از صرف ناهار  سیگار بکشه. اون به سلامتی خانواده اش اهمیتی نمی داد. با آنکه مادر از این کار تنفر ...

٣,٣٦٥
١ سال پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٤١٥ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
١٧٥ بازدید

دوستان ممنون میشم ترجمه روان این عبارت رو بهم بگین Geoffrey looked like a cuddly bear: A big mop of reddish hair that never seemed to be combed, freckles, a little fleshy around the arms and midriff in

١ سال پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٥٨٦ بازدید

LOVERS QUARRELS ARE BETTER SOLVED WITH CARROTS THAN STICKS. سیاست هویج و چماق رو چجوری معنی کنم که هم طنز باشه و هم معنی عامیانه بده؟

١٦
١ سال پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٢٤٧ بازدید

it was as if the tap was turned off for parts of the business.  معنی این جمله رو کسی میدونه

١ سال پیش
٤ رأی
٤ پاسخ
٣١٠ بازدید

سلام،  صرفاً دارم آزمایش می‌کنم ببینم چقدر طول می‌کشه تو آبادیس جواب سؤالات رو بدن. دوستان قدیمی آبادیس، اگه نکته‌ای چیزی در این رابطه می‌دونید، لطفاً بهم بگید. 

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١,٥٢١ بازدید

سلام .فرق این دوتا چیه  ؟ معنیشون یکیه یا فرقی هم دارن  ؟ wake up  و   get up

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٤٢ بازدید

میشه اصطلاح یا ضرب المثل معادل برایease the tension بگین

٢٠٧
١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٨ پاسخ
٦٤٦ بازدید

سلام دوباره :) از این اصطلاح کجا ها استفاده میشه ؟ مثلا موقع حساب کردن یا گردن گرفتن اشتباه ؟؟ its on me

١ سال پیش