پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢٧٨ بازدید
٢ رأی
٢ پاسخ
١٨١ بازدید

ترجمه روان این جمله چی میشه؟! The sea broke in a long line in the rain and slipped back down the beach to come up and break again in a long line in the rain.

١٢٨
١ سال پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
١٤١ بازدید

سوال 6 تو روی سوال گفته دو یا یک گزینه درسته ولی نه سه تا به نظر من هرسه تاش هم میشه اخه.ممنون میشم از پاسخگوییتون

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٧٦ بازدید

ممنون میشم در ترجمه این دو جمله بهم کمک کنید. If you put a tape on in the car, within two bars he would shout out the first line of the song. Yep, that’s right, he was brilliant at something – he could win ‘beat the intro’ against anyone. خصوصا این قسمت : within two bars

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٧٨ بازدید

ترجمه ی روان اصطلاح  "A rolling stone gathers no moss." چی میشه ؟ معادل فارسی داره ؟

٣,٤٧٩
١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٢٤٦ بازدید

Why are you trollin' like a bitch? Ain't you tired? Tryna strike a chord and it's probably a minor جمله دوم درمورد چی داره حرف میزنه؟ به چه چیزی اشاره داره؟ ممنون از پاسخگویی تون

٤,٩٤١
١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٧٤ بازدید

آیا نرم افزار یا در سایت میتوان فارسی را به زبان بالیایی ترجمه کرد؟ یا حداقل به زبان اندونزی؟

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
٩٦ بازدید

سلام. ترجمه‌ی  متن  زیر چی میشه؟ CONSTRUCTING A RIGHT ANGLE AND THUS A COORDINATE SYSTEM WHILE MOVING IN PARALLEL AS WELL AS PERPENDICULAR DIRECTIONS ALONG THAT SYSTEM , WE CAN BREAK THE GRAVITY WHICH WE SET A G , INTO ..

١ سال پیش