پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
١ پاسخ
٩١ بازدید

سلام. دوستان در این جمله گویا از اصطلاحی استفاده شده که متاسفانه نتونستم ترجمش کنم. خیلی ممنون بابت راهنماییتون.   I no longer had ten feet from floor to ceiling and the excuse of turn-of-the-century features to fall back on. 

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٦ بازدید

آیا علم و آگاهی و معرفتی بدون کلمات و کلام وجود دارد ؟ آیا همه معرفت ما با کلمات منتقل میشود ؟ و هیچ گونه معرفتی بدون کلام ما کسب نکرده ایم ؟ اگر پدیده و رویدادی با کلمات وصف نشود ، ناشناخته خواهد ماند ؟ حال آنکه خیلی از آگاهی های ما احساسی ست نه منطقی ، چگونه به جواب این پرسش خواهیم رسید که معرفت خاموش هم وجود دا رد ؟ یعنی تفکر بدون کلمات 

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤١ بازدید

everything is happening to you as god is processing every difficult moment you're having. he just process that's all he doing

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٤٣ بازدید
٠ رأی
١ پاسخ
١١٢ بازدید
٤ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٥ بازدید
٣ رأی
١ پاسخ
١١٤ بازدید

it slopes downwards towards the bottom موضوع: در مورد شرح یک منزل هست که اینجا داره در مورد جای باغچه خونه توضیح میده.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٩ بازدید

این دو تا جمله به چه کلمه ای اشاره دارند ؟ To sway back and forth To excel or be impressive

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٧٨ بازدید

سلام.  دنبال یک معنی فارسی خوب و مناسب و صمیمی برای Meet Cute هستم.  برای ترجمه کتاب نیازش دارم. ممنون میشم اگه کلمه ای به ذهنتون میرسه بهم بگید. پیشاپیش از کمکتون ممنونم.

١ سال پیش