پرسش خود را بپرسید
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٨ بازدید

What is the moral message in this joke? A fisherman caught a tiny goldfish. It pleaded, “Let me go, I’ll grant you three wishes!” The fisherman laughed, “What good are wishes from something so small?” He threw it back. معنی: ماهیگیری ماهی طلایی کوچکی گرفت. ماهی خواهش کرد: مرا رها کن، سه آرزو به تو میدهم! ماهیگیر خندید: از کسی به این کوچکی چه آرزویی برمی‌آید؟ او ماهی را به آب انداخت.

١ روز پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
٦١ بازدید

What is the moral message in this joke?   traveler walked in thick fog with a small lantern. He said, (This light is too small) Yet step by step, the lantern kept him safe until morning.   مسافری با فانوسی کوچک در مه غلیظ راه میرفت. گفت: این نور خیلی کمه. اما قدم‌به‌قدم، همون فانوس تا صبح سلامت نگهش داشت. پیام این طنز چیه؟ 

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
٧١ بازدید

apple bobbing  یک بازی معمول در جشن هالووین است که در یک سطل بزرگ پر از  آب چند سیب قرار میدن و مسابقه دهندگان باید در زمان تعیین شده سیب را با دهان و دندان و بدون دخالت دست بگیرن. اما معادل فارسی براش نداریم. میشه در این مورد کمک کنید؟

٣ هفته پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٧٧ بازدید
٣ رأی
٤ پاسخ
٥٩ بازدید

تفاوت کلمه های then , later, after , afterward, next  به معنی( بعداً ، بعد از ، سپس)  چییست ؟! 

١,٩٤٧
١ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٤٦ بازدید

تفاوت  فعل های  forbid , ban , prohibit , bar , not allow , prevent  که به معنای منع کردن ،اجازه ندادن است ، چیست ؟! 

١,٩٤٧
١ ماه پیش
٤ رأی
٤ پاسخ
١١٩ بازدید

تفاوت صفتهای  Afraid , frightened, frightening, horrible, horrified, terrible, terrified, scared , fearful  چیه ؟!!!🤷🏻‍♀️

١,٩٤٧
١ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٧١ بازدید

سلام، اسم اون شلوار هایی که تا سه چهارم قد داشتند به انگلیسی چه می‌شد؟

١ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٠٦ بازدید

چطور به زبان انگلیسی باید بگیم مثلا:از نسل سرخ پوست ها هستم یا مثلا از نسل فلان جا هستم کلا چطور میشه گفت من از نسل فلانم؟ 

٢ ماه پیش