سخن را تلخ گفتن، تلخ رأیی است که هر کس را درین غار اژدهایی است ✏ «نظامی»
معادل فارسی gold-digger در مورد زنهایی که برای کلاشی از مردها با آنها دوست میشوند چیست؟
این اصطلاح یه اصطلاح حقوقیه
ترجمه خوب برای an act of justice ؟؟؟بگید.
در بیان معانی اصطلاحات کمک کنید
its gonna to be ok با its gonna be ok چه فرقی دارند؟
سلام وقت بخیر، عبارت orienting marker مربوط به نمونه های پاتولوژی، چه معادلی داره؟ متشکرم.
آیا chill out به معنی لش کردن است ؟
ضرب المثل هستش
چجوری به انگلیسی بگیم: به فکر فرو رفت؟ کلا اصطلاحات رو از کجا یاد بگیریم؟