دوستان در جملهی زیر این عبارت یعنی چی: sussed
دربارهی تفاهم در روابط عاشقانه، تمایل انسان به برقراری رابطه و سختیاش توضیح داده و بعد در این پاراگراف گفته:
So why do we find it so difficult? After all, the human race has been a twoperson relay from the beginning, so you’d think we’d have it sussed by now. In this book I’m going to explain why we find it hard, and how you can turn the things
١ پاسخ
عبارت "sussed" در انگلیسی محاورهای به معنای "فهمید" یا "متوجه شد" است. این عبارت معمولاً برای توصیف درک یک مفهوم یا وضعیت پیچیده استفاده میشود.
در جملهی "So why do we find it so difficult? After all, the human race has been a twoperson relay from the beginning, so you’d think we’d have it sussed by now. In this book I’m going to explain why we find it hard, and how you can turn the things" نویسنده از عبارت "sussed" برای بیان این مطلب استفاده میکند که انسانها باید تا به حال یاد گرفته باشند که چگونه روابط عاشقانهی موفقی داشته باشند.
بنابراین، ترجمهی این عبارت در جملهی مورد نظر به فارسی روان به این صورت است: "پس چرا ما اینقدر در این کار مشکل داریم؟ بالاخره، نژاد انسان از ابتدا یک دو نفره بوده است، بنابراین فکر میکنید باید تا به حال آن را فهمیده باشیم. در این کتاب من توضیح خواهم داد که چرا ما در این کار مشکل داریم و چگونه میتوانید اوضاع را تغییر دهید."
در اینجا چند مثال دیگر از کاربرد عبارت "sussed" آورده شده است:
- I finally sussed out how to use the new software. (بالاخره فهمیدم که چگونه از نرمافزار جدید استفاده کنم.)
- I think I’ve sussed out what she’s up to. (فکر میکنم فهمیدم که او چه نقشهای دارد.)
- I’m still trying to suss out this new job. (هنوز دارم سعی میکنم این شغل جدید را درک کنم.)