sit at the shoulder به چه معناست؟
مسلما با sit on the shoulder یا shoulder to shoulder فرق داره که اولی به معنای سوار شدن روی شانه و دومی به معنای شانه به شانه است.
١ پاسخ
1-
"Shoulder to shoulder" اصطلاحی است به این معنی که افراد نزدیک به هم و در کنار یکدیگر ایستاده اند. به عنوان مثال، "پناهندگان شانه به شانه روی قایق بودند/ The refugees were packed shoulder to shoulder on the boat". همچنین می تواند به این معنی باشد که مردم برای رسیدن به یک هدف مشترک با هم متحد شده اند. به عنوان مثال، "من در این تلاش شانه به شانه سایر قانونگذاران ایستاده ام/ I stand shoulder to shoulder with the other legislators in this effort ".
2-
از سوی دیگر، «sit on my shoulders» عبارتی است به این معنی که کسی بار مشکلات یا مسئولیتهای دیگری را به دوش میکشد. به عنوان مثال، "وقتی در مورد مشکلات یا مسئولیت های شخصی صحبت می کنید، می توانید بگویید آنها بار مشکلات و مسئو لیت ها را بر دوش خود گذارده اند they carry them on their shoulders.