پرسش خود را بپرسید
"do not dilly dally " تو فارسی معادل چه اصطلاحیه؟
٩ ماه پیش
٥٩٦
سلام روز بخیر .اصطلاح انگلیسی
"do not dilly dally "
تو فارسی معادل چه اصطلاحیه؟
٣,٣٥٨
٠
٢
١٨٥
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
"Dilly-dallying" یک عبارت غیررسمی است که به معنای "( to waste time, especially by being slow, or by not being able to make a decision)=هدر دادن زمان، به ویژه با کند بودن، یا عدم توانایی در تصمیم گیری" است. این مترادف با وقت کُشی= اتلاف وقت، وقت خود را صرف انجام هیچ کار مفیدی کردن و خیلی آهسته عمل کردن است.
ترجمه خانم پور صالحی، مناسب تر است؛
دست دست نکن، فس فس نکن، وقتو تلف نکن، لفتش نده
٣٤١,٠٦٧
٢٤٨
٣,٦٩٢
٢,٢٧٦
٩ ماه پیش
دست دست نکن، فس فس نکن، وقتو تلف نکن، لفتش نده
١٨,٨٣٠
٦
١٩٣
١٢٣
٩ ماه پیش
معادل فارسی: فس فس نکن.
٣٤
٠
٠
٢
٩ ماه پیش