پرسش خود را بپرسید
"do not dilly dally " تو فارسی معادل چه اصطلاحیه؟
١١ ماه پیش
٦٢٤
سلام روز بخیر .اصطلاح انگلیسی
"do not dilly dally "
تو فارسی معادل چه اصطلاحیه؟
٣,٩١٢
٠
٢
٢١١
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
"Dilly-dallying" یک عبارت غیررسمی است که به معنای "( to waste time, especially by being slow, or by not being able to make a decision)=هدر دادن زمان، به ویژه با کند بودن، یا عدم توانایی در تصمیم گیری" است. این مترادف با وقت کُشی= اتلاف وقت، وقت خود را صرف انجام هیچ کار مفیدی کردن و خیلی آهسته عمل کردن است.
ترجمه خانم پور صالحی، مناسب تر است؛
دست دست نکن، فس فس نکن، وقتو تلف نکن، لفتش نده
٣٩٦,٦٤٦
٣١٧
٤,٤٦٥
٢,٦٥٩
١١ ماه پیش
دست دست نکن، فس فس نکن، وقتو تلف نکن، لفتش نده
١٩,٠٥٠
٦
١٩٣
١٢٥
١١ ماه پیش
معادل فارسی: فس فس نکن.
٣٤
٠
٠
٢
١١ ماه پیش