ترجمه جمله ی Hail to the hill-tops seven!
Hail to the hill-tops seven!
برگردان متن بالا رو بی زحمت بفرمایید.
٢ پاسخ
عبارتHail to the hill-tops seven بیتی از شعری به نام " The Burial of the Dead دفن مردگان" اثر T.S. الیوت، که بخشی از اثر معروف مدرنیستی او «The Waste Land سرزمین بایر» است. این عبارت به هفت تپه لندن اشاره دارد که در گذشته از نقاط دیدنی تاریخی و فرهنگی مهم این شهر بوده است. عبارت "سلام بر هفت تپه" را می توان به عنوان ندایی برای گرامیداشت و یادآوری اهمیت این تپه ها تعبیر کرد که در طول زمان نقش بسزایی در شکل گیری هویت شهر داشته اند. استفاده از عدد هفت نیز قابل توجه است، زیرا در بسیاری از فرهنگ ها و ادیان، عددی رمزی و نمادین است که نشان دهنده کامل بودن، کمال و اهمیت معنوی است.
عبارت "Hail to the hill-tops seven!" به معنای "سلام بر هفت تپه!" هستش. این عبارت در شعر "Lays of Ancient Rome" اثر توماس مکولی (Thomas Macaulay) به کار رفته . این شعر در مورد جنگ بین رومیان و لاتینها در قرن هشتم قبل از میلاد هستش. در این شعر، رومیان در حال حمله به شهر لاتین هستن و از هفت تپه اطراف شهر برای حمله استفاده میکنن.