جمله محاوره ای "i m all ears "
سلام این جمله محاوره ی همون ضرب المثل خودمونه که سرتا پاگوشم یا معنی دیگه ای داره ؟
"i m all ears "
٤ پاسخ
جانم؟ میشونم؟ الان حواسم به شماس!
“I’m all ears” is an idiomatic expression that means “I’m listening carefully and attentively”.
I’m all ears عبارت اصطلاحی به معنای "من با دقت و با توجه کامل گوش می دهم".
محاوره ای؛ من سرا پا گوشم.
“Tell me your story. I’m all ears.''
“I don’t know what to do next. Do you have any ideas?” “Sure, I’m all ears.”
“I’m here to listen if you need to talk. I’m all ears.”
سلام. همین معنی درست است. «سراپا گوشم» نیز می گویند.
شیخ اجل سعدی سروده:
تا رفتنش ببینم و گفتنش بشنوم
از پای تا به سر همه سمع و بصر شدم
بله درسته. معنیش همون میشه. سرا پا گوشم. گوشم با شماست.
به جاش میتونید از عبارت I'm all yours هم استفاده کنید. شش دانگ حواسم با شماست
گرامی ایمان درود
واژه ها خود گویای خود اَستند، I’m all yours = من در پیشگاه ( خدمت ) شما اَستم ینی هرکاری که بتوانم انجام دهم.
I’m all eras = من سراپا بگوشم ( برای آنچه که می خواهی بگویی ) . اینجا سخن از گوش دادن است ولی نشاید که آن سخن باور و یا پذیرفته شود.
با پوزش