ترجمه مناسب host در عبارت زیر
Poverty and underdevelopment contribute to a host of additional problems as well.
٧ پاسخ
شمار [تعداد] زیادی از
A host of things is a lot of them.
↓
...a host of problems.
—————
Poverty فقر
and و
underdevelopment عقب ماندگی / توسعه نیافتگی
contribute to
تأثیر داشتن، نقش داشتن، موجب شدن، دخیل بودن
a host of شمار [تعداد] زیادی از
additional اضافه، اضافی، فرعی
problems مسائل، مشکلات
as well هم، همچنین، همینطور، بعلاوه
↓
Poverty and underdevelopment contribute to a host of additional problems as well.
فقر و توسعه نیافتگی در تعداد زیادی از مشکلات فرعی هم نقش دارند.
منابع: دیکشنری های انگلیسی آریانپور، بیاموز، کالینز
https://dic.b-amooz.com/en/dictionary
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/host
فقر و عدم توسعه همچنین به مشکلات دیگری نیز منجر میشوند. در اینجا، "host" به معنی "میزبان" نیست، بلکه به معنی "باعث شدن" یا "موجب شدن" یا "بستر و زمینهساز" به کار رفته است.
فقر و عدم توسعه یافتگی نیز در ایجاد انبوهی از مشکلات دیگر دخیل هستند.
فقر و عدم توسعه یافتگی موجب شکلگیری چالشهای عدیده دیگری میشوند.
فقر و عدم توسعه یافتگی را میتوان مسبب معضلات عمده دیگری دانست.
Host of= multitude, load, great quantity, plethora
https://abadis.ir/entofa/a-host-of/
در این متن بیشتر معنی "مجموعهای از" رو میرسونه.
فقر و توسعه نیافتگی نیز منجر به ایجاد انبوهی از مشکلات اضافی می گردد
فقر و توسعه نیافتگی نیز مشکلات اضافی بیشماری را ایجاد می کند
In this sentence, “host” is used as a noun and refers to “a large number or multitude of people or things”. The phrase “a host of additional problems” means that poverty and underdevelopment can lead to many other problems or issues.
در این جمله host به عنوان اسم به کار رفته و به «تعداد یا انبوهی از افراد یا چیزها» اشاره دارد. عبارت “a host of additional problems” به این معنی است که فقر و توسعه نیافتگی می تواند منجر به بسیاری از مشکلات یا مسائل دیگر شود.