پرسش خود را بپرسید
ترجمه عبارت recruited ourselves در جمله زیر چه معنایی دارد؟
١ سال پیش
١٩٧
We recruited ourselves under the bas-reliefs, which represent a king on horseback
١١,٥٨٠
٢
١٤٣
١٤١
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
یکی دو جمله قبل و بعدش رو اگه آورده بودید، بهتر میشد منظور جمله رو تشخیص داد. ولی بنده از همین یه جمله اینطور برداشت کردم که احتمالا یه گروهی از افراد زیر نقش برجسته ها بودند، بعد فرد نقل کننده داره میگه: ما خودمون رو ملحق کردیم به اونایی که زیر نقش برجسته ها بودند. احتمالا واسه تماشا کردن و عکس گرفتن.
منظورش اینه که کسی از ما نخواست که بریم اونجا. کسی بهمون نگفت بیاید زیر نقش برجسته ها رو ببینید، کسی ما رو دعوت نکرد، بلکه ما خودمون داوطلبانه به زیر نقش برجسته ها رفتیم.
١٢٦,٦٣٤
٧٢
٢٧٥
٢٦٧
١ سال پیش
بلد نیستم. اگه عکس بذارید، بهتره.
٤,١٣١
١
٦٧
٣٢
١ سال پیش

نمیشه گفت تجدید قوا کردیم یا نفسی تازه کردیم؟