پرسش خود را بپرسید
			
		
		
			
				
			
				
					
						 
					
					
				
					
						 
					
					
			
			
				
				
					
						
					
					
					
						
							
								
								
									
										
											
												 
											
											
										
											
												 
											
											
										
											
												 
											
											
									
								
							
						
					
						
							
							
						
				
			
		
			
				
					
				
					
						
					
				
			
				
					
						
						
							
								
							
							
								
									
										
										
											
												
													
														 
													
													
												
													
														 
													
													
												
													
														 
													
													
											
										
									
								
								
									
										 
									
									
							
								
										
											
												
												
													
											
											
												
											
										
								
								
									
									
								
						
					
				
		
			
				
					
				
			
			
				
			
		
		
			
				
			
		
		
			
		
	
	معنای جمله One has all of their work ahead of them to support such claim
						
							٢ سال پیش
						
					
				
						
							٢٦٧
						
					
				معنای این جمله چیست؟ خصوصا قسمت هایلایت شده برام نامفهموم هست.
One has all of their work ahead of them to support such claim.
										
											٦٨
										
									
									
												٠
											
										
												٠
											
										
												٦
											
										١ پاسخ
						
							مرتب سازی بر اساس:
						
					
					طرف باید تمام زورش رو بزنه تا بتونه همچین ادعایی رو اثبات کنه
												
													١٦٤
												
											
											
														٠
													
												
														٢
													
												
														٣
													
												
										
											٢ سال پیش
										
									
								سپاسگزارم 🙏
 
												
انصافا، ترجمه قشنگ و مناسبی بود که کامل مفهوم رسوند، اون هم بدون کلنجار رفتن الکی با واژه ها