پرسش خود را بپرسید
ترجمه روان "For years, my mother coped with depression ..."
١ سال پیش
١٥٧
دوستان لطف میکنین ترجمه روان این عبارت رو بهم بگین؟
For years, my mother coped with depression, a socially isolated, mildly abusive woman who experienced life secondhand through television and a make-be
١٥٨
٠
٠
١٠
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
برای سالها مادرم با افسردگی کنار میومد،یه انزوای اجتماعی، یه بدرفتار خفیف که زندگی رو از طریق تلوزیون و چیزای ساختگی میگذروند
١,٨٨٩
٠
١٥
٢٠
١ سال پیش
بله درست میفرمایید ترجمش کمی مبهمه به فارسی ولی خب معنیش دقیقا همین میشه.
١,٨٨٩
٠
١٥
٢٠
١ سال پیش
درست میفرمایید
اما این قسمت که میگه (بدرفتار خفیف) احس میکنم مبهمه؟
١٥٨
٠
٠
١٠
١ سال پیش