پرسش خود را بپرسید
ترجمه روان For years, my mother coped with depression, a socially isolated...
١ سال پیش
١٤٢
For years, my mother coped with depression, a socially isolated, mildly abusive woman who experienced life secondhand through television and a make-be
ترجمه متن این هستش که
مادرم سال ها با افسردگی کنار آمد،زنی منزوی از نظر اجتماعی، زنی خفیف بدرفتار که زندگی را از طریق تلویزیون و دنیای ساختگی دوستان تجربه میکرد.
این قسمت که میگه زنی خفیف بدرفتار رو متوجه نمیشم
ممنون میشم اگه ترجمه روان رو بهم بگید
١٥٨
٠
٠
١٠
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
با سلام .
Mildly = تقریبا، نسبتا، کمی، اندکی
Abusive = بددهن، بد زبان، زبان دراز
پس :
Mildly abusive woman = زنی نسبتا بددهن(بد زبان/زبان دراز)
٢٣٨,٧٣٠
٨٣
١,١٠٦
١,٠٥٥
١ سال پیش