پرسش خود را بپرسید
learn something by heart
١ سال پیش
١٨٣
می دونم که این عبارت به معنی از بر کردن چیزی هست ولی به یه معادل فارسی نیاز دارم که به قلب/دل اشاره کنه چون در ادامهی متن به دانستهی قلبی اشاره می کنه.
١٣٥
٠
٠
٤
٤ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
با همه وجود حس کردن.
از ته قلبم حسش کردم
٢٣٢
٠
٢
٦
١ سال پیش
به نظرم ملکه ذهن کردن میتونه ترجمه خوبی باشه .
٣٠
٠
٠
٠
١ سال پیش
چیزی را با تمام وجود درک کردن - چیزی را از صمیم قلب فهمیدن
٥,٨٢٨
٠
٣٢
٥١
١ سال پیش
با جون و دل چیزی رو یاد گرفتن
٦٨٤
٠
٢
٨
١ سال پیش