پرسش خود را بپرسید
ترجمه روان و دقیق جمله I'd made it clear to Sebastian I didn't want a visible presence. So maybe he’d...
١ سال پیش
١٦٤
ترجمه روان و دقیق جمله زیر
I'd made it clear to Sebastian I didn't want a visible presence. So maybe he’d listened and kept shit low key.
٢٣٤
٠
١
١٢
٥ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
به سباستین توضیح دادم که نمی خوام کسی متوجه حضورم بشه (کسی بو ببره). پس احتمالاً بهم گوش کرده و صداشو درنیاورده.
٤٣٦
٠
٣
٨
١ سال پیش
به سباستین توضیح داده بودم که حضوری مشهود نمیخواهم. پس شاید گوش داده و گندکاری را مخفی نگه داشته بود.
٩,٨٧٧
٢
١٦٢
٨٣
١ سال پیش
پس میشه گفت صداشو درنیاره؟ (اون قضیه رو مخفی نگه داره)
٢٥
٠
١
١
١ سال پیش
به معنی keep shit low key توجه فرمایید؛
"Keep shit low key" is a slang phrase that means to keep something quiet or secret
٣٨٩,٢٦٠
٣٠٧
٤,٣٨٥
٢,٦٠٩
١ سال پیش
به سباستین فهموندم که نمیخوام کسی مزاحمم بشه. شاید به حرفم گوش کنه و اروم بگیره.
٢٥
٠
١
١
١ سال پیش
به سباستین توضیح دادم که نمی خوام کسی متوجه حضورم بشه. پس احتمالاً بهم گوش داده و صداشو درنیاورده.