معنی Thoughtful gesture 🌺
ژست متفکرانه تو این جمله معنی نمیده پس یعنی چی دقیقاً
Sending flowers when someone dies is a very thoughtful gesture.
١٢ پاسخ
A thoughtful gesture in this context means an action that is considerate and kind, showing empathy and sympathy towards those who are grieving. It is a way to show support and express condolences to the family and friends of the deceased.
در متن اشاره شده به معنای اقدامی است که با ملاحظه و مهربانی، نشان دهنده همدلی و همدردی با کسانی است که غمگین هستند. این راهی برای ابراز حمایت و ابراز همدردی با خانواده و دوستان آن مرحوم است.
ابراز همدردی
ارسال گل هنگام مرگ یک حرکت بسیار متفکرانه است
در این جمله، "ژست متفکرانه" به معنی عملی است که با تفکر و تأمل صورت میگیرد. بنابراین، جمله به معنی این است که ارسال گلها هنگام مرگ کسی عملی است که نشان از توجه و تفکر به مردگان دارد. به عبارت دیگر، این کار نشانهای از همدردی و احترام به فرد فوت شده و خانوادهاش است. "ژست متفکرانه" در اینجا به معنی "عملی تفکری" است و به نوعی عملی خوب و مهربانانه اشاره دارد.
آقای شفیعی با درود.
در حکمت و فلسفه علم معنای بسیار زیادی را مد بحث قرار می دهند.فارغ از بحث آن که موضوع زبان شناسی و تحت الفظ بودن و ورود کلمات لاتین خصوصاً زبان فرانسوی از دهه ۱۳۰۰ تا ۱۳۵۰ خورشیدی حدودا بیش از ۱۲۸۰۰ کلمه در زبان فارسی امروزی که زبان میانجی محسوب می گردد شما عزیز ارجمند را به خلاصه ایی از آنچه مورد بحث دعوت می نماید گرچه آنچه اشاره نمودید نیز مدنظر و می توان مورد بررسی عمیق تر قرار داد اما جهت تنویر ذهن جنابعالی و دوستان آخرین بحث در بنیاد بین الملل حکمت و فلسفه پیرامون ( خردورزی و تفکرات از منظر هستی شناسی و فلسفه علم) دلالت به مانحن فیه بشرح آتی می نماید باشد که بحث های عمیق تر زمانی باشد که کمی این موارد ثقیل الهضم است⬇️
هایدگر چنین می گوید👈تمایل انسان به دانستن از اینروست که انسان است. به این سبب ارسطو در صدد بر نمیآید برهانی بر درستی این گزاره اقامه کند؛ بنابراین قرینهای به دست میدهد: هر انسانی از حسکردن لذت میبرد؛ گرچه انجام کارها بسته به حسکردن چیزهاست، اما گاه دوست داریم چیزهایی را حس کنیم برای اینکه حس کنیم.فارابی فلسفه را گستره دانش میخواند و ابوعلی سینا⬅️ فلسفه را ریشه (ماهوی) پدیدهها میداند. فلسفه همیشه خوانش گزارههایی همچو هستی، واقعیت، آگاهی، ارزش، خرد، ذهن و زبان بوده است.این همان قاعده ⬅️ هو بما هو بر کلیه نکات ولو کلمات روزمره است فلهذا عقل معمولاً یکی از خصوصیات قطعی طبیعت انسان بهشمار میآید و ارتباط نزدیکی با فعالیتهای مخصوص به انسانها دارد.عقلانیت، ویژگی یا حالت معقول بودن، بر مبنای حقایق یا عقل و منطق است. در آخر نیز👈 عقلانیت بر انطباق اعتقادات شخص با دلایلی برای اعتقاد وی، یا اقدامات شخص با دلایلی برای آن عمل دلالت دارد.پس آن چه که شما ارجمند درباره دو کلمه ⬅️ عقلانیت و خرد ورزی یا Rationality در هر علمی معنای خاص خود را دارد .
درود خدمت شما
هیچ ارتباطی میان توضیحات شما من باب حکمت و فلسفه
و توضیحات این بنده من باب زبانشناسی پیدا نکردم.
مؤید باشید.
با درود. هر زمان شما نیز حکمت و فلسفه آموختید می تواند نظر قاطع خود را بیان کنید. . . به هرحال شما حقوق البته مقطع پایه را آموخته و دیپلم کارشناسی را کسب کرده آید. هر امر یا موضوع که اثبات شده تا هنگامی که اظهار نظر و هر آن چه برای نقض یا انکار یا ابطال بدون ادله اثباتی بحد متقن نباشد مطابق مواد۱۲۵۷و ۱۲۵۸ از قانون مدنی شایسته و درخور شأن استماع نیست.
مطالعه خود را وسیع نمایید.
اینجا معنی متفکرانه نمیده. معنی خردمندانه و باقی چیزهایی که دوستان گفتن رو هم نمیده.
اکثر اوقات در ترجمه، معنای لغوی که برای کلمه نوشته شده به هیچ وجه درست نیست و باید به بافت جمله و بند نگاه کرد. نتیجه این بیدقتی میشه همین مدل ترجمههای ضعیف امروزی.
معنی thoughtful
یعنی کار سنجیده شده. کار فکر شده. کاری که روی حساب و کتاب انجام شده.
حالا gesture که از فرانسوی وارد شده و بهش میگیم ژست هم اینجا معنی نمیده.
کلاً اگر تحت اللفظی معنی کنین به مشکل میخورین. اینجا ژست یعنی کار یا حرکت یا کنش یا فعل.
در مجموع معنیش میشه کار سنجیده، حرکت فکر شده. حرکت پسندیده و چنین چیزهایی.
حرکت پسندیده به نظر درست ترین ترجمه ش باشه
رفتار و مَنشِ خردورزانه /رفتار و مَنشِ خردمندانه
فرستادن گل به مراسم ختم، حرکت خردمندانهای است.
فرستادن گل به مراسم ختم، خرد فرد را نشان می دهد.
منظورش یک حرکت حساب شده است.
ارسال کارت همدردی به همراه گل برای مراسم تدفین، روشی متفکرانه برای ابراز تسلیت به خانواده و دوستانی است که در غم از دست دادن عزیزانشان هستند. این نوع ژست نشانه معناداری است که عزاداران در این دوران سخت می توانند از آن استفاده کنند.منظور از ژست متفکرانه یا Posé ⬅️ به کلیه آداب رسوم رفتار و حرکاتی که از روی خرد جمعی و عرف و اخلاق یک اجتماع معیین می نماید اطلاق می شود . مترادف کلمه Gratuite or
Gesture بشرح ذیل است⬇️
Gamme, Moment, Signe, Maton
رفتار مناسب ،حرکت از روی فکر ،
با توجه به متن ، رفتار پسندیده، میتواند ترجمه مناسبی باشد.
thoughtful gesture به معنای حرکتی خردمندانه میباشد. به عبارت دیگر این عبارت بیان گر این است که شخص دریافت کننده گل متوجه میشود که فرستنده گل به فکر بوده،اهمیت داده و براش مهم بوده.
فرستادن گل برای فوت شده یک کار حساب شده است