پرسش خود را بپرسید

درود برداشت از این دو بیت لطفاً بستم سخنش به آب دادم یگبارگیش جواب دادم نوفل که خدا جزا دهادش کرد از در ما خدا دهادش

تاریخ
١ ماه پیش
بازدید
٧٠

برداشت   از این دو بیت لطفاً

بستم سخنش به آب دادم

یگبارگیش جواب دادم

نوفل که خدا جزا دهادش

کرد از در ما خدا دهادش

٤٤,١٥٥
طلایی
٢٤
نقره‌ای
٦١٠
برنزی
٤١٤

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

حرف طرف را بی‌اعتبار کردم.

 بی‌درنگ جوابش را دادم.

 سپس:؛می‌گوید؛

نوفل به ما نیکی کرد؛

خدا پاداش و عطایش دهد....

این برداشت من بود .اساتید اگر لازمه توضیح بیشتر دهند

٥٥,٧٢٦
طلایی
٦١
نقره‌ای
١٤٤
برنزی
٦٥٢
تاریخ
١ ماه پیش

درود بر شما🙏🌹
پاسخ حسین عزیزم صحیح هستش، و منم چند خط در این پست اضافه میکنم.
غواص جواهر معانی
كرد از لب خود شكر فشانی 
كانروز كه نوفل آن ظفر يافت
ليلی به وقايه در خبر يافت 
آمد پدرش زبان گشاده
بر فرق عمامه كج نهاده 
بر گفت ز راه تيزهوشی
افسانه آن زبان فروشی
كامروز چه حيله نقش بستم
تا زافت آن رميده رستم 
بستم سخنش به آب دادم
يگبارگيش جواب دادم 
نوفل كه خدا جزا دهادش
كرد از در ما خدا دهادش 
و او نيز به هجر گشت خرسند
دندان طمع ز وصل بر كند 
اگر ابیات مورد نظر را بصورت نثر امروزی در آوریم اینگونه میشود: با حرف هایی که زدم، موفق شدم و دهان نوفل را بستم، دیگر تمام شد و نوفل خدا پاداش خیرش بدهد، حرفم را قبول و قال قضیه کنده شد.
این شعر نظامی مربوط به زمانی است که نوفل با جنگ تلاش میکند مجنون را به وصال لیلی برساند، اما پدر لیلی میگوید: اگر میخواهی دخترم را بسوزانی یا در چاه بیندازی حرفی ندارم، ولی راضی نمیشوم دخترم را به مجنونی بدهم که آبروی مرا برده و در همه جا نام دخترم را جار زده. نوفل هم در پاسخ میگوید: ازدواج زورکی فایده ندارد. و با اینکه به مجنون قول داده بود تمام تلاش خودش را بکند، ولی از این پیر سالخورده حیا میکند و منصرف میشود. لیلی هم وقتی این سخنان را میشنود، در پشت پرده شروع به اشک ریختن میکند. البته لیلی و مجنون و دیگر اسطوره های این حکایت همگی نمادهایی هستند که معانی اخلاقی و عرفانی دارند که همین معانی دوم و شیرین و دلچسب بودن سبک باعث حفظ و حراست خمسه نظامی شده. بستم سخنش معادل بستم دهانش است، و سخن را به آب دادن، و به باد دادن، هر دو در اصطلاحات پارسی تمام شدن و قال قضیه را کندن میشود، و یکبارگیش جواب دادم، همان حرف اول و آخر است که به کرسی می‌نشیند، و واژگانی مانند جزا دهادش، یا خدا دهادش، فقط کافیه الف دهادش از جلوی دال به پشت دال منتقل بشه، از حالت فارسی میانه به فارسی نو بدل میشود، خدا یا جزا دهد اش.

٢٠٧,٩٠١
طلایی
٢٣٣
نقره‌ای
٢,٢٩٥
برنزی
٧,٣٥١
تاریخ
١ ماه پیش

درود استادگرامیم. بدلیل مشغولیات روزمره اگرتوجه کرده باشید تمام پستها و جوابهای من موجز هستند. واقعا فرصت توضیح بیشتر ندارم شاید اطلاعاتش نداشته باشم. شما ببخشید

-
١ ماه پیش

درود حسین جانم🙏🌹بنده شاگرد شما هستم، پاسخ شما کاملاً صحیح است، علت نگارش بنده صرفاً بخاطر مشارکت در پرسمان دوست عزیزم بود تا به رسم یادگاری بماند. شما برام عزیزی حسین گلم🌹🌹🌹

درود گل . 💐. پست بسیار عالی بود ممنون از زحمت شما. اختیار دارین ما اینجا انصافا شاگردیم و درحال تحصیل. دستتان را میبوسیم. خدا یار شما و همه عزیزانی که وقت میگدارند

-
١ ماه پیش

پاسخ شما