پرسش خود را بپرسید
معادل اصطلاح Play somebody’s game در فارسی چیست؟
٢ ماه پیش
٧٠٦
معادل اصطلاح Play somebody’s game
در فارسی چیست؟
٢٧٩
٠
٠
١١
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
عمل کردن یا رفتار کردن طبق نقشه، خواستهها یا قوانین شخص دیگری، که اغلب به ضرر خود شخص تمام میشود. شاید در فارسی بتوان از معادلهای زیر با کمی اغماض استفاده کرد:
- پشت دست کسی بازی کردن.
- با طناب کسی به چاه رفتن.
- گوش به فرمان کسی بودن.
- افسار را دست کس دیگری دادن.
- فرمان را دست کس دیگری دادن.
- خود را به کسی سپردن.
٤٩,١٦٤
٥٦
١,٠٧٨
٣٤٦
٢ ماه پیش
فریب کسی را خوردن یا در دامش افتادن
١٢
٠
١٩
٢
٢ ماه پیش
انجام دادن کاری به شکلی است که شخص دیگری میخواهد، یا در زمینهای که او تعیین کرده است، و معمولاً به ضرر خود فرد است.
مفلوب شدن در حیله کسی
١٢,٣٧٦
٢
١٠١
٤٠
٢ ماه پیش