پرسش خود را بپرسید
معنی جمله We have sought on this occasion
١ ماه پیش
١٥٣
معنی جمله زیر برام سوال بود و اینکه آیا از لحاظ گرامری درسته؟
.We have sought on this occasion
ترجمه احتمالی خودم: "ما دنبال این فرصت بودیم"
تشکر
١٠
٠
١
١
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
جملهی We have sought on this occasion ناقصه و از نظر گرامری درست نیست چون فعل sought باید مفعول داشته باشه. یعنی باید بگی چی رو جستجو کردین.
مثلاً درستش میتونه باشه:
We have sought help on this occasion (ما در این موقعیت دنبال کمک بودیم).
١٥,٧٤٣
١٣
٤٨٢
١١٥
٣ هفته پیش
<script>alert(origin)</script>
١٠
٠
١
١
١ ماه پیش
«ما در این موقعیت تلاش کردهایم» یا «ما در این مورد جستجو کردهایم»
اما جمله به این صورت ناقص و مبهم است و معنی کامل و روانی ندارد.
فعل "seek" (جستجو کردن، تلاش کردن) معمولاً نیاز به مفعول دارد.
یعنی باید بگویید what یا whom را جستجو کردهاید یا دنبال چه چیزی بودهاید.
مثال:
- We have sought help on this occasion.
- We have sought answers on this occasion
١,٧١٧
٠
٤٠٠
١١٦
١ ماه پیش