پرسش خود را بپرسید

ترجمه I’d rather she didn’t come with us today

تاریخ
٧ ساعت پیش
بازدید
٧٨
I’d rather she didn’t come with us today    یعنی چه؟
١,١٦٧
طلایی
٠
نقره‌ای
١٦
برنزی
١٠

٦ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

ترجیح می‌دادم امروز با ما نیاید.

" عدم تمایل گوینده به این که  اون خانوم (She) امروزهمراهشون نباشه".

٩٩,٧٩١
طلایی
٤١
نقره‌ای
١,٩٣٣
برنزی
٦٣٤
تاریخ
٤ ساعت پیش

ترجیح میدادم که اون امروز نمی‌اومد‌.

١,٠٨٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١٢
برنزی
١٢
تاریخ
٤ ساعت پیش

بدون در نظر گرفتن شکل ظاهری زمان افعال گذشته در جمله که ممکن است برای یک فارسی زبان ملا لغتی غلط انداز باشد، ترجمه صحیح فارسی به شکل زیر است:

بنظر من بهتر بود امروز با ما نمی‌آمد.

٤٦,٥٩٠
طلایی
٥٥
نقره‌ای
١,٠٢٨
برنزی
٣١٦
تاریخ
٤ ساعت پیش

من ترجیح میدم اون دختره  امروز با ما نیاد.

١٣٠,٤٥٧
طلایی
١٩
نقره‌ای
١,٧٥١
برنزی
٨٨٨
تاریخ
٥ ساعت پیش

ترجیح میدادم او امروز با ما نمیومد

٢١,٥٦٦
طلایی
٢٢
نقره‌ای
٣٣٨
برنزی
٤١
تاریخ
٥ ساعت پیش

پاسخ شما