زبان انگلیسی ترجمه و گرامر
آیا جمله صحیح است ؟ لطفاً توضیح دهید
you will never find nobody better than me,
جمله ای از یک خواننده مشهور انگلیسی
٢ پاسخ
از نظر گرامری استاندارد، این جمله نادرست است.
چرا؟
چون در این جمله دو منفی پشت هم آمده:
«never» (هرگز)
«nobody» (هیچکس)
در زبان انگلیسی رسمی، اگر دو منفی پشت هم بیاید، معنا مثبت میشود (مثل ریاضی که منفی × منفی = مثبت میشود).
پس این جمله در ظاهر به معنی میشود:
"تو همیشه یک نفر بهتر از من پیدا خواهی کرد!"
که برعکس منظور اصلی خواننده است!
جملهٔ درست از نظر گرامر رسمی این است:
You will never find anybody better than me.
یا
You will find nobody better than me.
اما نکته:
در شعر، موسیقی و محاوره (به ویژه در انگلیسی آمریکایی عامیانه)، اینطور دو منفی آوردن خیلی رایج است برای تأکید.
در این حالت، خواننده فقط میخواسته با تاکید بگوید:
"هرگز هیچکس بهتر از من پیدا نمیکنی!"
پس خلاصه جواب:
از نظر گرامری رسمی: غلط.
از نظر زبان عامیانه/شعر: قابل قبول و برای تاکید قویتر استفاده شده.
سلام
به دلیل استفاده از double negative از نظر گرامری صحیح نیست و در انگلیسی استاندارد استفاده نمیشه ولی منظور را می رسونه
گرامریش این میشه:
You will never find anyone better than me