معنی afterglow چیه
٤ پاسخ
متأسفانه، بر اساس اطلاعات موجود، جونگکوک (Jungkook) از گروه BTS آهنگی به نام "Afterglow" منتشر نکرده است. با این حال، کلمهی "afterglow" در متن آهنگ "Seven" (نسخهی صریح) از جونگکوک به کار رفته است. این آهنگ در تاریخ ۱۴ جولای ۲۰۲۳ منتشر شد و شامل همکاری با رپر آمریکایی لاتو (Latto) است.
معنی "Afterglow" در آهنگ "Seven"
- معنی لغوی و زمینهای: کلمهی "afterglow" معمولاً به معنای «پسفروغ» یا «احساس خوشایندی که بعد از یه تجربهی شدید عاطفی یا فیزیکی باقی میمونه» است. توی زمینهی این آهنگ، "afterglow" به حس رضایت و آرامش بعد از یه تجربهی عاشقانه و صمیمی اشاره داره. توی نسخهی صریح آهنگ، جونگکوک از این کلمه برای توصیف حالتی استفاده میکنه که بعد از عشقورزی برای معشوقش ایجاد میشه.
- متن آهنگ: توی بخشی از آهنگ، جونگکوک میگه:
"WHAT THE FVCK, OMG BOYFRIEND JUNGKOOK, W/ HAN SO HEE ON SEVEN, EXCUSE ME, THE MV, THE LYRICS, THE EXPLICIT VERSION 🥵 ITS JUNGKOOK DEBUT DAY SEVEN #LATTO IM SORRY, BUT IT LEAVE YOU WITH THAT AFTERGLOW, I SWEAR 🥵"
اینجا "afterglow" به حس خوشایند و بهیادموندنیای اشاره داره که جونگکوک میگه بعد از «هفت روز عشقورزی» برای معشوقش به جا میذاره.
تفاوت با آهنگهای دیگر به نام "Afterglow"
- آهنگ "Afterglow" بیشتر با اد شیران (Ed Sheeran) شناخته میشه که در دسامبر ۲۰۲۰ منتشر شد و یه آهنگ عاشقانه دربارهی همسرش، چری سیبورن، بود.
- گروههای دیگهای مثل INXS و Wilkinson هم آهنگهایی به نام "Afterglow" دارن، اما هیچکدوم به جونگکوک ربطی ندارن.
نکتهی فرهنگی
توی بحثهای آنلاین، کاربران دربارهی ترجمهی "afterglow" به کرهای توی آهنگ "Seven" صحبت کردن و گفتن که ترجمههای مختلفی مثل «احساسات ماندگار» (여운) یا «حالت مدهوش» (황홀한표정) استفاده شده، ولی این کلمه توی زمینهی آهنگ به حس عاشقانه و صمیمی بعد از رابطه اشاره داره، که توی نسخهی صریح آهنگ خیلی واضحه.
کلمهی afterglow چند تا معنی مختلف داره، بسته به اینکه کجا استفاده بشه.
روشنایی یا نور باقیمونده بعد از غروب یا بعد از یک رویداد پرنور مثل آتشبازی یا انفجار.
مثال:
We watched the sunset and the beautiful afterglow that followed.
«غروب آفتاب و درخشش زیبای بعد از اون رو تماشا کردیم.»
احساس خوشایند یا اثر مثبت که بعد از یه تجربه خوب باقی میمونه (مثل عشق، لذت، موفقیت، کنسرت، و...).
مثال:
She was still in the afterglow of her wedding day.
«هنوز تو حال و هوای خوبِ بعد از مراسم عروسیش بود.»
حس آرامش و رضایت بعد از صمیمیت عاشقانه یا رابطه جنسی.
مثال:
They lay in bed, enjoying the afterglow of their passion.
«روی تخت دراز کشیده بودن و از حس خوب بعد از رابطه لذت میبردن.»
با توجه به جمله ای که در آن به کار رفته دو معنی میتونه داشته باشه :
**نور یا درخششی که پس از غروب خورشید در آسمان باقی میماند**.
**احساس خوشایندی که پس از یک تجربه لذتبخش یا موفقیتآمیز باقی میماند**.
حس شادی و لذت بعد از یک تجربه مثبت