پرسش خود را بپرسید

ترجمه ی متن داستانی

تاریخ
٣ روز پیش
بازدید
١٩٩

  In your absence shall I watch over my new charges, affording them every protection I am able. I only ask that you do the same for His Grace.

اینکه کلمه ی 
Charge
در این متن به چه معناست، برام مبهمه.

١,٩٧٦
طلایی
١
نقره‌ای
٢٢
برنزی
٢٤

یه ترجمه ی کلی هم از متن ارائه بدین. ممنون.

-
٢ روز پیش

٦ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

غیر از وظایف و مسئولیت، گاهی به معنی افرادیه که وظیفه ی محافظت یا آموزششون به کسی سپرده شده.

مثلاً وقتی شما فرزندتون رو به دایه میسپرین، دایه درباره ی بچه میگه she's my charge. (توی  کانتکست جمله ی شما احتمالا شاهی رو داریم که ملکه و ولیعهدش رو به نایب سلطنت سپرده؟)

اینجا هم چون آخرش از والاحضرت میخواد اون هم مراقب خودش  باشه، به نظرم این معنی محتمله.

٤١٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٥
برنزی
٢
تاریخ
٢ روز پیش

در غیاب شما، مراقبت از مسئولیت‌های جدیدم را بر عهده می‌گیرم و هر حمایتی که از دستم برآید به آن‌ها ارائه خواهم داد. تنها از شما می‌خواهم که همین لطف را در حق اعلیحضرت انجام دهید.
 

٣٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٣
برنزی
٣
تاریخ
٢ روز پیش

ب معنیه مسئولیت  ها  یا وظایف 

٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١
تاریخ
٢ روز پیش

ترجمه فارسی متن شما به این صورت است:  

در غیاب شما، از مسئولیت‌های جدیدم محافظت خواهم کرد و هرگونه حمایتی که از دستم برآید را برای آنان فراهم می‌کنم. فقط از شما می‌خواهم که همین کار را برای اربابم انجام دهید.

### توضیحات:  
- "new charges"در اینجا به "مسئولیت‌های جدیدم" یا "افراد تحت حمایتم" ترجمه شده است.  
.  

٣,٩٨٠
طلایی
٢
نقره‌ای
٦٢
برنزی
٢١
تاریخ
٢ روز پیش

با توجه به بقیه متن می‌تواند یکی از دو معنای زیر را داشته باشد:

۱- مخارج

۲- مسئولیت‌ها یا تکالیف

٤٥,١٣١
طلایی
٥٥
نقره‌ای
١,٠١٨
برنزی
٣٠٥
تاریخ
٣ روز پیش

به معنی وظایف و مسئولیت ها هست

تاریخ
٣ روز پیش

پاسخ شما