پرسش خود را بپرسید
زبان انگلیسی ترجمه
٤ ماه پیش
٨٠
I guess it is about the blessed same to me , so long as it's strong and plenty of it,
ترجمه این جمله لطفاً ، ممنون
٧,٥٦٥
٤
١١٢
١٨٦
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
بستگی به موضوع داره ترجمه این جمله
اگه در مورد نوشیدنی الکلی باشه احتمالا میگه فکر کنم این لعنتی تا وقتی زیاد و قوی باشه واسه من فرقی نداره.
٨٥,٤٠٦
١٦
١٨٣
٣٩٨
٣ ماه پیش
فکر کنم برای من تقریبا فرقی نداشته باشه، تا موقعی که زیاد و قوی باشه
Strong بستگی به مفهوم متن داره
٢١,٣٦٣
٢٢
٣٣٨
٤١
٤ ماه پیش
از کسی درخواست نوشیدنی داشته و جواب دادن که الکل داشته باشه یا نه ، حالا شما blessed رو چطور ترجمه میکنید ؟
About the blessed same بطور کلی یعنی فرقی نمیکنه
پس با توجه به چیزی که فرمودین strong منظورش اینه که الکلش زیاد و قوی باشه
سلام ، این جمله اول اصطلاح درستی هست
it is about the blessed same to me,