معانی دیگر رزومه
١ پاسخ
در ابتدا باید توجه به این نکته داشت که ما دو نوع کلمه با حروف شبیه به هم داریم که معانی متفاوت از یکدیگر دارند. یکی از آنها کلمه résumé هست و دیگری بدون استفاده از آکسانها روی حرف ‘e’ است، یعنی resume
کلمه اول دارای دو معنی است:
résumé /ˈrɛzjʊˌmeɪ/
1. a short descriptive summary, as of events.
خلاصه توصیفی کوتاه، به عنوان رویدادها.
2. (US & Canadian) another name for curriculum vitae.
شرح کوتاه تحصیلات و تجربیات و سوابق کاری، حرفهای و اداری
کلمه دوم دارای چهار معنی زیر است:
1. to begin again or go on with (something adjourned or interrupted)
شروع به کاری که موقتا متوقف شده یا موکول به بعد شده است
2. (tr) to occupy again, take back, or recover.
بدست آوردن مجدد چیزی که از دست رفته است یا جبران مافات و زنده کردن موقعیت قبلی
to resume one’s seat
to resume possession
3. (tr) to assume (a title, office, etc) again
مجدداً صاحب منصب یا عنوانی شدن
to resume the presidency
4. (archaic) to summarize; make a résumé of
(این معنا قدیمی است) خلاصه کردن یا نوشتن رزومه.