پرسش خود را بپرسید
معنی would در جمله
٨ ماه پیش
١١٩
درجمله The judge was bribed so that she would set the suspect free
برای would چه معادل فارسی باید بزارم موقع ترجمه؟
٩٥٨
٠
٣
٢٠
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
مُدالها در انگلیسی همیشه ضرورتا دارای معنا نیستند. در اینجا هم کلمه would نشانگرِ وجه التزامی (آینده در گذشته) است.
«به قاضی رشوه داده شد تا مظنون را آزاد کند.»
٤٩,١٧٩
٥٦
١,٠٧٩
٣٤٦
٨ ماه پیش
she will set free
او آزاد خواهد کرد
she would set free
او آزاد می کرد ، ( دو جمله ای )
٨,٧٤١
٤
١١٦
٢٠٩
٨ ماه پیش