تست واژه زبان انگلیسی کنکور ارشد
My PhD supervisor wanted me ……… my report so that there would be time for questions.
to abandon
to approve
to adopt
to abridge
٨ پاسخ
جمله شما به این صورت است:
"My PhD supervisor wanted me ……… my report so that there would be time for questions."
ترجمه فارسی:
"استاد راهنمای دکترای من میخواست من ……… گزارش خود را به گونهای تنظیم کنم که زمان کافی برای پرسشها وجود داشته باشد."
گزینهها:
1. to abandon (ترک کردن)
2. to approve (تأیید کردن)
3. to adopt (پذیرفتن)
4. to abridge (خلاصه کردن)
پاسخ درست:
to abridge
توضیح:
در این جمله، "to abridge" به معنای خلاصه کردن یا کوتاه کردن گزارش است. استاد راهنما میخواهد که شما گزارش خود را به گونهای تنظیم کنید که زمان کافی برای پرسشها وجود داشته باشد، بنابراین باید آن را مختصر و مفید کنید.
گزینههای دیگر به طور مستقیم با مفهوم کاهش زمان برای پرسشها مرتبط نیستند:
- "to abandon" به معنای ترک کردن است و در این زمینه مناسب نیست.
- "to approve" به معنای تأیید کردن است و ارتباطی با تنظیم گزارش ندارد.
- "to adopt" به معنای پذیرفتن است و در این زمینه نیز نامناسب است.
بنابراین، پاسخ صحیح "to abridge" است.