پرسش خود را بپرسید

Let the cat out of the bag که تو محاوره به کار میره یعنی چی؟

تاریخ
١ روز پیش
بازدید
٥٦

 Let the cat out of the bag

 که تو محاوره به کار میره یعنی چی؟

٢,١١٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١١٥

٧ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام

بند را آب دادن

٣,٨٢٣
طلایی
٤
نقره‌ای
٨٦
برنزی
٧
تاریخ
١ روز پیش
فاش کردن یک راز یا افشا کردن چیزی که قرار بوده محرمانه بماند

عبارت Let the cat out of the bag  بر این باور استوار است که از بازارهایی که دام فروخته می‌شد نشأت گرفته است. فروشندگان نابکار گاهی به جای بچه‌خوک یک گربه در کیسه قرار می‌دادند و وقتی خریدار کیسه را باز می‌کرد، فریب آشکار می‌شد. امروزه به طور گسترده‌تری برای توصیف هر موقعیتی که در آن یک راز فاش می‌شود، استفاده می‌شود.

مثال؛

She accidentally let the cat out of the bag about the surprise party. 

He tried to keep it a secret, but his expression let the cat out of the bag.

٣٧٨,٩٤٠
طلایی
٢٩٨
نقره‌ای
٤,٢٢٣
برنزی
٢,٥٣٧
تاریخ
١ روز پیش

سهوا رازی را بر ملا کردن کردن  

٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٠
تاریخ
١ روز پیش

لو دادن راز (غیر عمدی)،دهن لقی کردن..

٢٠٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٤
برنزی
٥
تاریخ
١ روز پیش

درود و وقت به خیر 

let the cat out of the bag:
to tell people secret information, often without intending to

یعنی؛

رازی را سهواً فاش کردن

٣,٥٦٧
طلایی
٣
نقره‌ای
٧٨
برنزی
١٦
تاریخ
١ روز پیش

رازی که بر ملا میشه

چیزی که با وجود تلاش برای مخفی کردن افشا میشه

٨٣,٤١٩
طلایی
١٦
نقره‌ای
١٦٨
برنزی
٣٩٢
تاریخ
١ روز پیش

سوتی دادن

لو دادن

بند رو آب دادن

١٢٠,٠٥٦
طلایی
١٧
نقره‌ای
١,٦٩٧
برنزی
٧٩٠
تاریخ
١ روز پیش

پاسخ شما