پرسش خود را بپرسید

(شرکت های طرف قرارداد) به انگلیسی

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
٤٢

سلام 

تو فرم شرکت میخوام به انگلیسی بنویسم 

" شرکت های طرف قرارداد:مثلا   شرکت فلان ، فلان و فلان " 

حالا "شرکت های طرف قرارداد "رو به انگلیسی چی بنویسم؟ ممنون میشم از پاسخ تون . 

٣٨
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٥

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام

ترجمه آنچه که شما خواستین این میشه: both companies involved in the contract

اما حقیقتش من خودم معمولا اینجوری می نویسم (مگر اینکه خیلی اصرار داشته باشن کلمه به کلمه ترجمه بشه): 

 both parties  یا both parties of the contract به نظرم این دو تا خیلی رسمی تر هستن و تو بیشتر قراردادها دیدم که استفاده شده

٥,٤٢٢
طلایی
٦
نقره‌ای
١٢٢
برنزی
٨
تاریخ
٢ ماه پیش

Subcontractor      ......

٢,١٦٥
طلایی
١
نقره‌ای
٣١
برنزی
٧
تاریخ
٢ ماه پیش

پاسخ شما