پرسش خود را بپرسید
میخوام به انگلیسی و محترمانه بگم" نمیتونم از عهده ی فلان کار بر بیام "
١٠ ماه پیش
١٦٩
میخوام به انگلیسی و محترمانه بگم
" نمیتونم از عهده ی فلان کار بر بیام "
میشه چند تا اصطلاح حرفه ای بهم پیشنهاد بدید
١,٥٠٦
٢
٣
٥٦
٤ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
I am so sorry It isn't my tipe
Sorry but respectfully i am not able to do that
pardon, it isn't my job ,
with all my respect to you i have to tell you that is not my work
٨,٣٣٨
٤
١١٣
٢٠٤
١٠ ماه پیش
سلام
It is beyond my strength
اگر هم از نظر مالی نتونید از عهده چیزی بربیاید میشه گفت:
I cannot afford it
٧,١٦٩
٧
١٤٩
١٠
١٠ ماه پیش
Excuse me, I am unable to handle that task.
٢,١٧٨
٠
١٠
٢٦
١٠ ماه پیش
- "I'm afraid I'm unable to take on this task at the moment.""Unfortunately, I don't have the capacity to handle this task right now.""Regrettably, I'm not able to fulfill this request at this time.""I must respectfully decline this task due to other commitments."
**"I'm currently unable to accommodate this task."
٣٩,٥٠٣
٤١
٥٨٩
١٢٦
١٠ ماه پیش