پرسش خود را بپرسید

میشه در ترجمه این متن کمکم کنید

تاریخ
١ ماه پیش
بازدید
١٦١

Jesus said to pray in this manner: ‘‘Our father …’’ When you pray those first two words is it comfortable, awkward, fulfilling, or difficult even to say them? Someone has said, ‘‘My relationship with my father was so damaging that to this day I can’t hear anyone pray to God without an involuntary cringe.’’

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

عیسی فرمود که باید این‌گونه دعا کنید: «پدر ما...». هنگامی که این دو کلمه را بر زبان می‌آورید، آیا احساس راحتی می‌کنید، یا حس غریبی به شما دست می‌دهد، یا اینکه احساسی از رضایت دارید، یا حتی گفتن آن برایتان دشوار است؟ فردی گفته است: «رابطه‌ام با پدرم به‌قدری آسیب‌زننده بود که هنوز هم نمی‌توانم دعای کسی را که با خدا راز و نیاز می‌کند بشنوم و ناخودآگاه دچار احساس ناراحتی می‌شوم.»

٧٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
٠
تاریخ
١ ماه پیش

عیسی فرمود که باید این‌گونه دعا کنید: «پدر ما...». هنگامی که این دو کلمه را بر زبان می‌آورید، آیا احساس راحتی می‌کنید، یا حس غریبی به شما دست می‌دهد، یا اینکه احساسی از رضایت دارید، یا حتی گفتن آن برایتان دشوار است؟ فردی گفته است: «رابطه‌ام با پدرم به‌قدری آسیب‌زننده بود که هنوز هم نمی‌توانم دعای کسی را که با خدا راز و نیاز می‌کند بشنوم و ناخودآگاه دچار احساس ناراحتی می‌شوم.»

٧٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
٠
تاریخ
١ ماه پیش

سلام.

عیسی فرمود که اینگونه مناجات کنید که: «ای پدر ما،.. .» وقتی با این دو کلمه  در ابتدا، مناجات می کنید، آبا  گفتن  این دو برایتان راحت است یا ناراحت کننده، رضایت بخش است یا حتی سخت ومشکل؟ یک نفر  می گفت: «رابطه ام با پدرم ـآنقدر آزار دهنده  بود  که تا به همین امروز هم نمی توانم مناجات کسی با خدا  را بدون یک  حس نفرت ناخواسته بشنوم.»

٤,٣٥٣
طلایی
٤
نقره‌ای
٨٩
برنزی
١٤
تاریخ
١ ماه پیش

عیسی گفت که به این صورت دعا کنید: «پدر ما...» آیا وقتی آن دو کلمه اول را می‌خوانید، آیا بیان آن‌ها راحت، ناهنجار، برآورده‌کننده یا دشوار است؟ شخصی گفته است: «رابطه من با پدرم به قدری مخرب بود که تا به امروز نمی‌شنوم که کسی بدون انزجار غیرارادی با خدا دعا کند».

١٨
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٠
تاریخ
١ ماه پیش

پاسخ شما