پرسش خود را بپرسید
ترجمه عبارت Stunt on these fools
١ سال پیش
١٦٥
Stunt on these fools
اگه بخوایم به فارسی برگردونیم چجوری میشه؟
٣١١
٠
٠
٨
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
معمولاً به معنای خودنمایی یا انجام اقدامات تاثیر گذار در مقابل دیگران است، اغلب برای نشان دادن برتری یا اعتماد به نفس.
اصطلاح «stunt» میتواند به یک اقدام جسورانه یا تماشایی اشاره داشته باشد، بهویژه کاری که به منظور جلب توجه یا تحت تأثیر قرار دادن مخاطب است.
مثال؛
"After winning the championship, I just had to stunt on these fools by posting my trophy on social media."
"I showed up to the party in my new outfit, ready to stunt on these fools who doubted my fashion sense."
٥٩٥,٢٧٧
٤٧٩
٧,٤٧٧
٤,٦٥٧
١ سال پیش
عبارت “Stunt on these fools” در زبان محاورهای انگلیسی به معنای “به رخ کشیدن” یا “خودنمایی کردن” در مقابل دیگران است. اگر بخواهیم این عبارت را به
٤٢,٤٣١
٤١
٥٩٧
١٥٩
١ سال پیش