پرسش خود را بپرسید
ترجمه عبارت Stunt on these fools
٣ ماه پیش
٨٩
Stunt on these fools
اگه بخوایم به فارسی برگردونیم چجوری میشه؟
٢٦١
٠
٠
٨
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
معمولاً به معنای خودنمایی یا انجام اقدامات تاثیر گذار در مقابل دیگران است، اغلب برای نشان دادن برتری یا اعتماد به نفس.
اصطلاح «stunt» میتواند به یک اقدام جسورانه یا تماشایی اشاره داشته باشد، بهویژه کاری که به منظور جلب توجه یا تحت تأثیر قرار دادن مخاطب است.
مثال؛
"After winning the championship, I just had to stunt on these fools by posting my trophy on social media."
"I showed up to the party in my new outfit, ready to stunt on these fools who doubted my fashion sense."
٤١٥,٤٤٢
٣٣٥
٤,٦٥٩
٢,٨٤٦
٣ ماه پیش
عبارت “Stunt on these fools” در زبان محاورهای انگلیسی به معنای “به رخ کشیدن” یا “خودنمایی کردن” در مقابل دیگران است. اگر بخواهیم این عبارت را به
٣٧,٩٣٣
٣٨
٥٦٩
١١٩
٣ ماه پیش