پرسش خود را بپرسید

اسباب اثاثیه ها چی میشه به انگلیسی؟

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
٨٦

چون من شنیدم furniture . اس جمع نمیگیره میشه بگید

٥٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٢

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام وقت به خیر 
furniture از کلماتیه که موقع جمع s نمی‌گیره مثل bread
اگر بخواین جمع ببندین باید بگید several pieces of furniture.

٣٧٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٤
برنزی
٦
تاریخ
٢ ماه پیش

درست شنیدید! کلمه furniture در انگلیسی به معنای “اسباب و اثاثیه” است و به صورت جمع استفاده نمی‌شود. به عبارت دیگر، furniture همیشه به صورت مفرد به کار می‌رود، حتی اگر به چندین قطعه از اسباب و اثاثیه اشاره داشته باشد.

برای مثال:

  • The furniture in this room is very modern. (اسباب و اثاثیه این اتاق بسیار مدرن است.)

اگر بخواهید به قطعات خاصی از اسباب و اثاثیه اشاره کنید، می‌توانید از کلمات دیگری مانند pieces of furniture استفاده کنید:

  • We bought several pieces of furniture for our new house. (ما چندین قطعه اسباب و اثاثیه برای خانه جدیدمان خریدیم.)
٣٧,٧٦٥
طلایی
٣٨
نقره‌ای
٥٦٤
برنزی
١١٩
تاریخ
٢ ماه پیش

چون uncountable هست s جمع نمیگیره و furniture یک کلمه جمع هست و قابل شمارش نیست

٣٠٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٦
برنزی
١٠
تاریخ
٢ ماه پیش

سلام و درود

اسباب اثاثیه و اسباب اثاثیه ها در واقع تفاوتی با یکدیگر ندارند این تفاوت تنها در زبان فارسی ماست اما در زبان انگلیسی فرقی ندارد. چه بخوایم بگیم اسباب اثاثیه ها ک جمعه چه مفرد تنها استثنائی که وجود داره اینه که نوع اون وسایل باهم فرق کنه s جمع خواهد گرفت.

مثال می زنمfishچه یدونه ماهی چه چندتا ماهی وقتی شد fishes نوع ماهی ها رو گفته مثلا یدونه غزل یدونه کپور و غیره.

امیدوارم استفاده ببرید‌ دوست من

٠
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٠
تاریخ
٢ ماه پیش

پاسخ شما