پرسش خود را بپرسید
معادل فارسی " The early bird gets the worm"
١١ ماه پیش
١٥٣
معادل فارسی
" The early bird gets the worm"
٢,٤٦٣
٠
١
١٠٤
٧ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام
یه معادل دیگه هم در انگلیسی هست که خیلی به این نزدیکه، به جهت آشنایی دوستان خدمتتون عرض می کنم:
Early to bed and early to rise (makes a man healthy, wealthy, and wise)
٧,٠٩٠
٧
١٤٨
١٠
١١ ماه پیش
سحرخیز باش تا کامروا باشی
٤٩٨
٠
٠
٤
١١ ماه پیش
سحرخیز باش تا کامروا گردی
٥٢,١٤٠
٢٩
٤٣٩
٥٦٧
١١ ماه پیش
سحرخیز باش تا کامروا گردی
٢٤٧,٦٢١
٨٦
١,١٢٩
١,١١٠
١١ ماه پیش
معادل فارسی عبارت “The early bird gets the worm” این است:
“سحرخیز باش تا کامروا شوی”
٣٩,٤٦٣
٤١
٥٨٩
١٢٦
١١ ماه پیش
اشاره به سحر خیزی داره
اگر اشتباه نکنم همون سحر خیز باش تا کامروا باشی خودمونه
١,١٩٦
٠
٨
١٤
١١ ماه پیش
با سلام
سحرخیز باش تا کامروا شوی.
(پرنده ای که زود بیدار میشود کرم بهدست میآورد.)
١٢,٥١٠
١٠
٢٣١
٤٤
١١ ماه پیش