منظور از " بِالْبَيِّنَاتِ " در "لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ" چیه ؟
منظور از " بِالْبَيِّنَاتِ "
در آآیه ی
"لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ" چیه ؟
و البته به نظرم در سوره حدید پس از قید این دو ، خبر اینکه و انزلنا الحدید حال چرا بعد از بلبیات و الزبر از حدید سخن پیش میکشد ؟
١٣ پاسخ
پیامبران با سه وسیله مجهز بودند: دلائل روشن، کتب آسمانی، و معیار سنجش حق از باطل و خوب از بد، و مانعی ندارد که فی المثل قرآن مجید هم «بینه» (معجزه) باشد، و هم کتاب آسمانی، و هم بیان کننده احکام و قوانین، یعنی سه بعد در یک محتوا.مراد از «البينات»، معجزاتِ روشنگر است كه حجّت را بر مردم تمام میكند و مراد از «الْكِتابَ»، وحی آسمانیاست كه بايد مكتوب شود و كتاب گردد.
«بَیِّنَات» جمع «بیّنه» به معنای دلایل روشن است و مفهوم گستردهای دارد که هم دلایل عقلی را شامل میشود و هم آنچه از طریق وحی یا معجزات برای مردم تبیین شده است و ممکن است در سوره «نحل» اشاره به معجزات و سایر دلائل اثبات حقانیت انبیاء باشد، در واقع «بیّنات»، دلائل اثبات نبوت را میگوید.
نشانههای روشن
ادله روشن و دلالت کننده بر حقانیت رسالت و کتابهای نازله بر ایشان
دلایل روشن و نوشتههای محکم و متین
در واقع در هر دوره شکاکین به پیامبران (بحق یا ناحق)وجود داشته که خدا در این آیه می فرماید دلایلی را آنقدر روشن و واضح و آشکار به پیامبر دادیم که غیر قابل انکار باشد و نمی توان با دلایلی عقلی آن را انکار کرد و صرفا با دلایل یاوه و بیهوده می توان در رد آن سخن راند .مثلا خورشید آنچنان روشن و اضح و آشکار است که دلیل برای اثبات وجودش لازم نیست و جز به یاوه نمی توان ردش کرد. بینات مثل خورشید آنچنان تابناکند که فقط کوردلی می تواند آن را رد کند.در حقیقت آفتابی است که دلیل بر آفتاب آمده.
عبارت "بِالْبَيِّنَاتِ" در سیاق آیه 25 سوره حدید
عبارت "بِالْبَيِّنَاتِ" عبارتیست که در آیه 25 سوره حدید در قرآن کریم آمده است. این اصطلاح دارای معانی عمیق الهیاتی و زبانشناختی است که به درک گستردهتر از این آیه و به تبع آن، پیام کلی قرآن کمک میکند. این آیه نقش مهمی در گفتار مربوط به وحی الهی، عدالت، و نقش پیامبران در هدایت بشر ایفا میکند.
تحلیل زبانشناختیاصطلاح "بِالْبَيِّنَاتِ" یک اسم جمع است که از ریشه "ب ی ن" گرفته شده و به طور کلی به معنای "واضح ساختن" یا "آشکار ساختن" است. این ریشه به وضوح، تفکیک، و تمایز اشاره دارد. در قالب "بَيِّنَة" (بَیِّنه)، به چیزی روشن، آشکار، یا دلیلی محکم اطلاق میشود. بنابراین، شکل جمع "بَيِّنَات" به نشانهها ، حجج یا ادلهٔ واضحه و متعدد اشاره دارد. پیشوند "بِـ" یک حرف اضافه است که معمولاً به معنای "با"، "توسط"، یا "از طریق" است. از این رو، "بِالْبَيِّنَاتِ" را میتوان به عنوان "با دلایل روشن" یا "با نشانههای آشکار" ترجمه کرد.
سیاق آیه 25 سوره حدیدآیه 25 سوره حدید به شرح زیر است:
لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ۖ وَأَنزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ وَرُسُلَهُ بِالْغَيْبِ ۚ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌترجمه:
همانا ما پیمبران خود را با ادلّه و معجزات فرستادیم و با ایشان کتاب و میزان عدل نازل کردیم تا مردم به راستی و عدالت گرایند، و آهن (و دیگر فلزات) را که در آن هم سختی (جنگ و کارزار) و هم منافع بسیار بر مردم است (نیز برای حفظ عدالت) آفریدیم، و تا معلوم شود که خدا و رسلش را با ایمان قلبی که یاری خواهد کرد؟ (هر چند) که خدا بسیار قوی و مقتدر (و از یاری خلق بینیاز) است.
در این آیه، خداوند بیان میکند که پیامبران خود را "بِالْبَيِّنَاتِ" فرستاده است که همان دلایل روشن یا نشانههای آشکار است. این مفهوم تأکید بر این دارد که پیامبران بدون هدایت یا دلیل ارسال نشدهاند؛ بلکه آنان با نشانهها و معجزات الهی مجهز شدهاند تا حقیقت پیام خود را اثبات کنند.
اهمیت الهیاتیاز منظر الهیات، "بِالْبَيِّنَاتِ" به معجزات و دلایل روشنی اشاره دارد که به پیامبران داده شده است تا مأموریت الهی آنان را اثبات کنند. این نشانهها برای متقاعد کردن مردم به حقیقت پیام نبوی و تمایز پیام حق از باطل بود. معجزات (مُعجزات) به عنوان یک وسیله کلیدی برای تأیید ادعای نبوت در نظر گرفته میشود.
سیاق تاریخی و مثالهادر طول تاریخ اسلام، "بَيِّنَات" به عنوان دلایل عقلانی و معجزات درک شده است. به عنوان مثال، معجزات موسی (ع) مانند شکافتن دریای سرخ، تبدیل عصا به مار، و دست نورانی، به عنوان "بَيِّنَات" محسوب میشوند. همچنین، معجزات عیسی (ع) مانند شفای نابینایان و زنده کردن مردگان نیز در سنت اسلامی به عنوان "بَيِّنَات" شناخته میشوند. خود قرآن نیز به دلیل غیرقابل تقلید بودن زبان و تاثیر عمیقش اغلب به عنوان یک "بَيِّنَة" توصیف میشود.
ارتباط با "الْكِتَاب" (کتاب) و "الْمِيزَان" (ترازو)در همان آیه، "بِالْبَيِّنَاتِ" پس از "وَأَنزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ وَالْمِيزَانَ" (و با آنها کتاب و ترازو نازل کردیم) آمده است. این سه عنصر—دلایل روشن، کتاب، و ترازو—یک چارچوب جامع برای درک هدایت الهی فراهم میکنند. "بَيِّنَات" نشانهها را ارائه میدهند، "كِتَاب" قانون الهی را عرضه میکند، و "مِيزَان" عدالت و توازن در جامعه را تضمین میکند. این عناصر با هم، پایهای برای یک زندگی عادلانه و اخلاقی از دیدگاه اسلامی تشکیل میدهند.
معانی نهفته در فقه اسلامیدر سیاق فقه اسلامی، "بَيِّنَات" همچنین به دلایل لازم برای اثبات یک ادعا یا حقیقت در رویههای قانونی اشاره دارد. در معنای قرآنی، بر لزوم وجود دلایل روشن و غیرقابل انکار پیش از صدور حکم تأکید میشود، که این امر با اصل گستردهتر عدالت (قِسْط) که در آیه ذکر شده است، هماهنگ است.
تفسیرهای مفسران کلاسیک و معاصر
مفسران کلاسیکی مانند ابنکثیر، قرطبی، و طبری بر این باورند که "بِالْبَيِّنَاتِ" شامل هر دو دلیل معجزهآسا و عقلانی است که به پیامبران داده شده است. به عنوان مثال، ابنکثیر بر روشن بودن این نشانهها به عنوان دلایل غیرقابل انکار پیام الهی تأکید دارد. مفسران معاصر اغلب این تفسیر را گسترش میدهند و به شفافیت اخلاقی و اخلاقی که توسط پیام نبوی فراهم میشود، اشاره میکنند و بر نقش این "بَيِّنَات" در هدایت رفتار انسانی تأکید دارند. ( تفسیر ابن کثیر ، انتشارات دارالاسلام ، ریاض ، 2000 ، جلد 9 ، صفحات 85-88 ؛ طبری ،جامع البيان عن تأويل آي القرآن ، اتشارات دارالمعارف ، قاهره ،2001 ، جلد 27 ، صفحات 145-148 ؛ القرطبی ، الجامع لأحكام القرآن ، انتشارات دارالکتب المصریه ، قاهره ،2006 ، جلد 17 ، صفحات 201-203 )
دیگر منابع الرازی ،المفاتيح الغيب ،انتشارات دارالفکر ، بیروت ، 1981 ، جلد 29 ، صفحات 211-214الراغب الأصفهاني ،المفردات في غريب القرآن ، انتشارات دارالقلم ، دمشق ،2009 ، صفحات 59-60همانا ما پيامبرانمان را با معجزات و دلايل آشكار فرستاديم و همراه آنان كتاب (آسمانى) و وسيله سنجش فرو فرستاديم تا مردم به دادگرى برخيزند و آهن را كه در آن نيرويى شديد است و منافعى براى مردم دارد فرو آورديم (تا از آن بهره گيرند) و تا خداوند معلوم دارد چه كسى او و پيامبرانش را به ناديده و در نهان يارى مىكند. همانا خداوند، قوى و شكستناپذير است.
نکته هامراد از «البينات»، معجزاتِ روشنگر است كه حجّت را بر مردم تمام مىكند و مراد از «الْكِتابَ»، وحى آسمانى است كه بايد مكتوب شود و كتاب گردد.
مراد از «ميزان»، يا همين ترازوى مورد استفاده در داد و ستدهاست كه نماد قسط و عدالت است و يا قوانين شريعت كه معيار سنجش حق از باطل است و يا عقلِ بشر، كه ميزان شناخت نيك از بد است.
مراد از انزال آهن در «أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ»، شبيه انزال چهارپايان در «أَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ الْأَنْعامِ ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ» می باشد. زيرا بر اساس آيهى «وَ إِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنا خَزائِنُهُ وَ ما نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ» منشأ وجودى هر چيز نزد خداوند است و او هر موجودى را پس از تعيين حدود وجوديش، به اين عالم می آورد، كه اين خود نوعی نزول است.
مراد از يَنْصُرُهُ ... بِالْغَيْبِ آن است كه خداى ناديده و رسولان او را بی آنكه ديده باشند يارى كنند و روشن است كه مراد از يارى خدا، يارى دين اوست كه توسط رسولان به مردم ابلاغ شده است.
بهرهگيرى از آهن، بارها در قرآن مطرح شده است. ذوالقرنين براى ساختن سد معروف خود، از مردم، آهن تقاضا كرد. نرم شدن آهن در دست حضرت داود، يكی از نعمتهاى ويژه خداوند به اوست، «أَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ» در اين آيه نيز براى آهن كلمه منافع به كار رفته است، در قيامت نيز برخی ابزار عذاب مجرمان از آهن است. «وَ لَهُمْ مَقامِعُ مِنْ حَدِيدٍ»
پیام ها؛1- در مديريّت به هر كس مسئوليّت می دهیم بايد ابزار كار او را در اختيارش قرار دهيم. أَرْسَلْنا رُسُلَنا بِالْبَيِّناتِ وَ ... الْكِتابَ وَ الْمِيزانَ
2- در مديريّت صحيح، راهنمايى از مدير، و عمل از مردم است. أَرْسَلْنا ... الْكِتابَ
«1». تفسير الميزان.
«2». زمر، 6.
«3». حجر، 21.
«4». تفسير الميزان.
«5». سبأ، 10.
«6». حج، 22.
جلد 9 - صفحه 487
وَ الْمِيزانَ ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ»
3- عدالت واقعى در سايه قانون و رهبر الهى است. رُسُلَنا ... الْكِتابَ ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
4- فلسفه نبوّت، ايجاد عدالت است. أَرْسَلْنا رُسُلَنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
5- بعد از اتمام حجّت از طرف خداوند، مسئوليّت با مردم است كه براى عمل و اجرا بپاخيزند. أَرْسَلْنا ... أَنْزَلْنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
6- عدالت در تمام ابعاد مطلوب است. «بِالْقِسْطِ» مطلق آمده كه شامل همه چيز مىشود. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ»
7- تمام انبيا، يك هدف دارند. أَرْسَلْنا رُسُلَنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ
8- مردم بايد حكومت و تشكيلات داشته باشند تا بتوانند براى قسط بپاخيزند و جلو طغيانگران را بگيرند. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ»
9- اول كار فرهنگى و تربيتى، بعد اعمال قدرت و تنبيه. أَنْزَلْنا ... الْكِتابَ وَ الْمِيزانَ ...
وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ
10- جامعه به سه قوه نياز دارد: مقنّنه، «الْكِتابَ»، قضائيّه «الْمِيزانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ» و مجريّه. «أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ»
11- با موانع گسترش عدالت، بايد برخورد شديد كرد. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ»
12- پذيرش دعوت انبيا در حقيقت نصرت خداست. «وَ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ»
13- حمايت از دين و اولياى خدا، زمانى ارزش دارد كه از باطن دل و طيب نفس باشد. «مَنْ يَنْصُرُهُ وَ رُسُلَهُ بِالْغَيْبِ»
14- گمان نكنيم خداوند به نصرت ما محتاج است. لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ... إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ
تفسير نور(10جلدى)، ج9، ص: 488
ما پیامبران خود را با دلایل روشن فرستادیم، و با آنها کتاب آسمانی و میزان (شناسایی حق از باطل و قوانین عادلانه) نازل کردیم.
بَیِّنَات» جمع «بیّنه» به معنای دلایل روشن است
و مفهوم گستردهای دارد که هم دلایل عقلی را شامل میشود و هم آنچه از طریق وحی یا معجزات برای مردم تبیین شده است.
در آیهای که ذکر فرمودید، عبارت «بِالْبَيِّنَاتِ» به معنای «با دلایل روشن و قاطع» است. این دلایل شامل معجزات و نشانههای آشکار و برهانی است که برای مردم اثبات میکند که پیامبران از جانب خداوند فرستاده شدهاند و پیامهای ایشان حقیقتاً از سوی خداوند است. به عبارت دیگر، خداوند پیامبران را با دلایل روشنی همراه کرده است تا مردم از حقانیت پیامهای آنها یقین پیدا کنند و از تردید و شبهه برکنار باشند.
معنی دلایل و نشانه های روشن که منظور معجزات است میدهد
منظور معجزات روشنگری است که حجت را بر مردم تمام می کند و مشرکان و کافران در برابر آنها ناتوان هستند و مهر سکوت بر دهانشان زده می شود.
جواب شما ( دلایلی روشن ) میباشد.
سلام ، اینجا معنی «دلایل روشن» رو میده.
با سلام
منظور معجزات روشن است.
عبارت “بِالْبَيِّنَاتِ” در آیه “لَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَأَنْزَلْنَا مَعَهُمُ الْكِتَابَ” به معنای “با دلایل روشن و آشکار” است. این عبارت به نشانهها، معجزات و دلایل واضحی اشاره دارد که پیامبران برای اثبات حقانیت خود و پیامهای الهی به مردم ارائه میدادند.
این دلایل روشن و آشکار شامل معجزات، آیات الهی و نشانههایی بودند که به مردم نشان میدادند پیامبران از سوی خداوند فرستاده شدهاند و پیامهای آنها حق است. این دلایل به گونهای بودند که هر فردی با دیدن آنها میتوانست به حقانیت پیامبران پی ببرد و به آنها ایمان بیاورد.
منظور از بینات نشانه هاست یعنی پیامبر رو با نشانه پیامبر که اعم از خصوصیات رفتار و معجزات پیامبر بود
بینات یعنی نشانه ها خیلی سادس