پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی برای ضرب المثل " Misery loves company" چی میشه ؟

تاریخ
٣ ماه پیش
بازدید
٢٥٢

معادل فارسی برای ضرب المثل

 " Misery loves company" 

چی میشه ؟

٦ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

ضرب‌المثل “Misery loves company” به این معناست که افراد ناراحت و غمگین از دیدن ناراحتی و غم دیگران خوشحال می‌شوند. معادل‌های فارسی برای این ضرب‌المثل عبارتند از:

٣٧,٩٦٦
طلایی
٣٨
نقره‌ای
٥٧٠
برنزی
١١٩
تاریخ
٣ ماه پیش

با سلام

خرمن سوخته همه را خرمن سوخته می‌خواهد

(توضیح: کسی  که گرفتار درد و غم و افسردگی است، گرفتاری و ناراحتی بقیه را می‌خواهد.)

٨,٠٨٧
طلایی
٧
نقره‌ای
١٣٩
برنزی
٢١
تاریخ
٣ ماه پیش

لطفا ببینید:

https://abadis.ir/entofa/misery-loves-company/

١٣,٩٤٣
طلایی
٨
نقره‌ای
٤٩٤
برنزی
١٠٠
تاریخ
٣ ماه پیش

یعنی اینکه، افرادی که غمگین هستند یا دچار مشکلات هستند، دوست دارند که  مشکلات  خود را دیگران در میان بگذارند و یا به عبارت دیگر غم و اندوه خود را با آنها به  اشتراک بگذارند.

٢٣٨,٧٥٢
طلایی
٨٣
نقره‌ای
١,١٠٦
برنزی
١,٠٥٥
تاریخ
٣ ماه پیش

بدبختی و فلاکت برای یک نفر نیست ، فلاکت و بدبختی جمع چندین نفره را دوست دارد که ببیند به فلاکت و بدبختی افتاده اند 

٤,٣٩٠
طلایی
٣
نقره‌ای
٩٨
برنزی
٦٨
تاریخ
٣ ماه پیش

نکبت گوشش تیز است.

این اصطلاح که رایج نیست ، یعنی نکبت زود از خواب میپرد و می‌آید. 

٩,٥٧١
طلایی
١
نقره‌ای
٦
برنزی
٦٨
تاریخ
٣ ماه پیش

پاسخ شما