پرسش خود را بپرسید

"زنده کرده و معتق و دربان تو / این جهان و آن جهان بر خوان تو"

تاریخ
٣ ماه پیش
بازدید
١٩١

در بیت "زنده کرده و معتق و دربان تو / این جهان و آن جهان بر خوان تو" چه آرایه‌هایی به کار رفته است؟

٤,٦٧١
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٤
برنزی
١٩١

١ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

با سلام و درود خدمت شما دوست عزیز
در بیت "زنده کرده و معتق و دربان تو / این جهان و آن جهان بر خوان تو"، چندین آرایه ادبی به کار رفته است که به زیبایی و عمق معنایی این شعر افزوده‌اند:

1. تکرار

  • واژه‌های "زنده" و "معتق" به نوعی تکرار معنایی را ایجاد می‌کنند که بر اهمیت و ویژگی‌های الهی اشاره دارد.
  • 2. مجاز

  • "زنده کرده" به معنای حیات بخشیدن است که می‌تواند به معنای معنوی یا مادی باشد. این مجاز نشان‌دهنده قدرت خداوند در ایجاد حیات و زندگی است.
  • 3. تشبیه

  • در این بیت، می‌توان تشبیه ضمنی را مشاهده کرد که جهان‌ها (این جهان و آن جهان) به عنوان مهمانانی در خوان (میزبان) خداوند معرفی شده‌اند.
  • 4. استعاره

  • "خوان تو" استعاره‌ای از نعمت‌ها و رحمت‌های الهی است که شامل دنیا و آخرت می‌شود. این استعاره نشان‌دهنده گستردگی و فراوانی نعمت‌های خداوند است.
  • 5. هم‌نشینی

  • هم‌نشینی واژه‌ها مانند "زنده"، "معتق" و "دربان" به ایجاد تصاویری پویا از قدرت خداوند کمک می‌کند و حس نزدیکی به مفهوم الهی را القا می‌کند.
  • این آرایه‌ها در کنار هم، زیبایی و عمق معنایی خاصی به این بیت بخشیده‌اند و احساسات عمیق انسانی را نسبت به وجود الهی و نعمت‌های او بیان می‌کنند.

    ٣٣٦
    طلایی
    ٠
    نقره‌ای
    ١٠
    برنزی
    ٣
    تاریخ
    ٣ ماه پیش

    پاسخ شما