اصطلاح That'll be cheap
سلام، وقت بخیر
ببخشید کسی میدونه معنی That'll be cheap چیه؟
دیالوگ ها به این صورت هستش :
- It's pouring rain. There's a psycho's on the loose. Jeremy's not even home.
- So, I'll... I'll wait in the cab till he gets home from work.
-That'll be cheap.
-Prue, I saw that pointer move.
٢ پاسخ
با سلام
یک نوع ابراز تعجّب و یا خوشحالی است وقتی که انتظار قیمت پایین نداریم و می فهمیم چیزی ارزانتر از حدّ توقّع ماست میگوییم: این که خیلی ارزونه! چقدر ارزان!
با احترام
منظور مقرون به صرفه است، با توجه به این که به جای هر کار دیگری ترجیح داده در تاکسی بماند احتمالا این توقف در تاکسی نسبت به کارهای دیگر برایش ارزان تر تمام می شده:
- پس من توی تاکسی می مونم تا او از سر کار برگرده.
- ارزون درمی آد ( به صرفه است ) .
معنی عامیانه میشه ، اون دیگه خیلی چته
دروود، مرسی از پاسختون، من دیالوگ ها رو میفرستم، شاید بهتر بتونید نظر بدین :
- It's pouring rain. There's a psycho's on the loose. Jeremy's not even home.
- So, I'll. . . I'll wait in the cab till he gets home from work.
- That'll be cheap.
- Prue, I saw that pointer move