پرسش خود را بپرسید

حرف اضافه ی مناسبی که در ترجمه ی این جمله به کار میره " (at یا in)" است ؟ او در خانه در حال مطالعه است.

تاریخ
١ ماه پیش
بازدید
١٠١

 حرف اضافه ی مناسبی که در ترجمه ی این جمله به کار میره

 " (at یا in)"

 او در خانه در حال مطالعه است.

٣,٤٥١
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١٧٣

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

حرف اضافه:  at

He/she is studying at home. 

نکته: تفاوت House  و  Home

House:  اشاره به  هر ساختمونی که  مسکونی باشه. 

Home: خونه آدم میتونه  هر جایی باشه؛  ساختمون چند طبقه،  چادر و حتی غار...  مهم اینه که توش احساس راحتی کنه.  پس زمانی از home   استفاده میشه که  حس خوب و  آرامش رو منتقل  کنه.  از اونجایی که تو  جمله بالا شخص داره داخل  خونه مطالعه میکنه (یعنی تو محل زندگیش اونقدر  راحت هست که بشینه و مطالعه کنه)، از  home  استفاده میکنیم. 

١,٩٢٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١١
برنزی
١٤
تاریخ
١ ماه پیش

سلام 

معمولا داخل خود کشور های انگیلیسی زبان این قاعده خیلی رعایت نمیشه ولی برای کلیت at و برای جزئیات in استفادع میکنیم

مثال

I was at the school in the one of clases

I was at hospital and in the surgery room

١,٠٩٠
طلایی
١
نقره‌ای
٢١
برنزی
٦
تاریخ
١ ماه پیش

حرف اضافه ای که قبل از home به کار می رود، at می باشد. He / she is studying at home.

٤,٣٦٦
طلایی
٣
نقره‌ای
٨٨
برنزی
١٦
تاریخ
١ ماه پیش

پاسخ شما